On 6 November 1884, after the Australian colonies had promised financial support, the territory became a British protectorate. |
6 ноября 1884 года, после того, как австралийским колониям была обещана финансовая поддержка, территория стала британским протекторатом. |
On November 25, 1939, the 822 selected for transporting persons were brought by train to Bratislava. |
25 ноября 1939 года 822 человека, отобранных для перевозки лиц, были привезены на поезде в Братиславу. |
The three were hanged on 25 November 1988. |
Все трое были повешены 25 ноября 1988 года. |
On November 7, 2017, the United Kingdom Division was invited to 205 Live. |
7 ноября 2017 года подразделение Соединенного Королевства было приглашено в 205 Live. |
She had a broader exposure on November 30, 2007, when she was invited to open the farewell fight of Regina Halmich. |
У неё было более широкое воздействие 30 ноября 2007 года, когда она была приглашена открывать прощальный бой Регины Хэлмич. |
A new design for the national flag was proposed on 10 November 2006 during a constitutional convention. |
Проект нового государственного флага был предложен 10 ноября 2006 года в ходе Национальной конституционной конвенции. |
The last mention of Barbara was by 30 November 1479. |
Последний раз Барбара упоминается 30 ноября 1479 года. |
After that he worked for Mintons from 1831 to November 1836 as a painter. |
После этого он работал в Минтонсе с 1831 года по ноябрь 1836 в качестве художника. |
On November 26, 2014 the banks went bankrupt and were later placed under special administration of the National Bank of Moldova. |
26 ноября 2014 года банки обанкротились и были позднее помещены под специальное управление Национального банка Молдовы. |
By 29 November 2006 software owned by PC Tools had been downloaded over 125 million times. |
К 29 ноябрю 2006 года программное обеспечение, принадлежащее PC Tools, было загружено более 125 миллионов раз... |
The document was issued on 16 November 1242 in Virovitica and reaffirmed in 1266. |
Документ был издан 16 ноября 1242 года в Вировитице, и подтверждён в 1266 году. |
Their last major military campaign was the Franklin-Nashville Campaign of November and December 1864. |
Их последней крупной военной кампанией была Франклин-Нэшвиллская кампания в ноябре и декабре 1864 года. |
Russian troops entered the town again on November 2, 1812. |
Русская армия вновь вступила в город 2 ноября 1812 года. |
The couple subsequently reconciled and contracted a civil marriage in Spain on 12 November 2010. |
Впоследствии супружеская пара воссоединилась и заключила гражданский брак в Испании 12 ноября 2010 года. |
On November 25, 1861, the first Nevada Territorial Legislature established nine counties. |
25 ноября 1861 года первый Территориальный Законодательный Орган штата Невада учредил девять округов. |
After the suppression of the revolution, he left the country along with his wife on November 4, 1956. |
После подавления восстания он покинул страну вместе со своей женой 4 ноября 1956 года. |
On 24 November 2003 the next album "450 Sheep" came out. |
24 ноября 2003 года вышел в свет очередной альбом «450 овец». |
As well, from February 2007 to November 2008 Valentine toured with Eric Burdon. |
Также с февраля 2007 по ноябрь 2008 года Валентайн гастролировал с Эриком Бёрдоном. |
On November 2015, Endless started to sell computers at Claro stores in Guatemala. |
В ноябре 2015 года Endless начал продавать компьютеры в магазинах Claro в Гватемале. |
The first live broadcast received by satellite was the 1971 Melbourne Cup on 2 November. |
Первой живой трансляцией, полученной со спутника 2 ноября 1971 года был Мельбурнский кубок. |
On Easter or November 1238, Eleanor was transferred back to Bristol. |
На Пасху или в ноябре 1238 года Элеонору перевели обратно в Бристоль. |
Kauffmann joined the Cabinet of National Unity and served as Minister without Portfolio from 12 May to 7 November 1945. |
Кауфманн вошёл в Правительство национального единства и занимал должность министра без портфеля с 12 мая по 7 ноября 1945 года. |
The club was founded on November 16, 1909 as EVV Eindhoven. |
Клуб был основан 16 ноября 1909 года под названием EVV Eindhoven. |
On November 8, 1892, a new government acceptable to the Legislature was formed. |
8 ноября 1892 года было сформировано новое правительство, приемлемое для законодательного собрания. |
Terminal 2 opened on 22 November 1990 as part of Phase II in the original airport masterplan. |
Терминал 2 был открыт 22 ноября 1990 года как часть Этапа II первоначального генерального плана аэропорта. |