Примеры в контексте "November - Года"

Примеры: November - Года
A copy of the administrative decision dated 30 November 2000 was made available to the Mechanism. В распоряжении Механизма имеется копия соответствующего административного решения от 30 ноября 2000 года.
It is expected that the development work will continue until the end of November 2001. Предполагается, что разработки продолжатся до конца ноября 2001 года.
Signed on 15 May 1974 and ratified on 4 November 1976. Подписана 15 мая 1974 года и ратифицирована 4 ноября 1976 года.
The latter two were the subject of two communications by various Special Rapporteurs on 23 November 2005 and 10 May 2006. Указанные лица были предметом обращений различных Специальных докладчиков 23 ноября 2005 года и 10 мая 2006 года.
An International Restorative Justice Week was celebrated at most of the provinces during the month of November 2001. В ноябре 2001 года в большинстве провинций была проведена международная неделя восстановительного правосудия.
Inmates granted provisional release, June 2002 to 27 November 2003 Численность заключенных, получивших предварительное освобождение в период с июня 2002 года по 27 ноября 2003 года
Four meetings of the round-table had been held as of November 2005. К ноябрю 2005 года проведены четыре заседания Президиума.
The evaluation of the Equal Treatment Act was formally adopted by Parliament on 1 November 2005. Оценка Закона о равном обращении была официально утверждена парламентом 1 ноября 2005 года.
Message of 15 November 1995 concerning the revision of the Swiss Civil Code. Заявление от 15 ноября 1995 года о пересмотре швейцарского гражданского кодекса.
The Criminal Divisions resumed ordinary hearings on 2 November 2000, following the October session. После сессии, проходившей в октябре 2000 года, палаты по уголовным делам вернулись к обычному порядку проведения судебных заседаний 2 ноября 2000 года.
In an order dated 2 November 1998, the family court judge dismissed the author's application. Постановлением от 2 ноября 1998 года судья по семейным делам отклонил ходатайство автора.
Ever since the change of November 1987, Tunisia has endeavoured to buttress the economic underpinnings of economic and social progress. После событий ноября 1987 года Тунис продолжает стремиться укреплять основы экономического и социального прогресса.
1 P3 staff salary and travel for 28 months: August 2005 - November 2007. Заработная плата одного сотрудника категории Р-З и командировочные расходы в течение 28 месяцев: август 2005 года - ноябрь 2007 года.
From 1 July 1996 to 6 November 2002 the Committee against Torture received 30 complaints concerning Switzerland. За период с 1 июля 1996 года по 6 ноября 2002 года Комитетом против пыток было получено 30 сообщений, касающихся Швейцарии.
UNDP embarked on a revaluation exercise of all non-expendable equipment between November 2002 and January 2003. С ноября 2002 года по январь 2003 года ПРООН проводила переоценку всего имущества длительного пользования.
These employees were on standby for various periods of time between 1 November 1990 and 16 April 1991. На протяжении различных периодов времени с 1 ноября 1990 года по 16 апреля 1991 года эти сотрудники находились в резерве.
The date of 9 November 2006 was a historic day. День 9 ноября 2006 года стал историческим днем.
The Chamber handed down its judgement on 29 November 2002. Камера вынесла свое решение 29 ноября 2002 года.
The filing of the briefs was completed on 13 November 2002. Представление записок завершилось 13 ноября 2002 года.
Since November 2006, the security checks have been intensified. С ноября 2006 года контроль безопасности ужесточен.
The current building of the National Library of Kosovo was inaugurated on 25 November 1982. Нынешнее здание Национальной библиотеки Косова было открыто 25 ноября 1982 года.
In February 1974, he became the eighth mayor of Tel Aviv, continuing his tenure until November 1993. В феврале 1974 года стал восьмым мэром Тель-Авива и работал в этой должности до ноября 1993 года.
On November 26, 2007, the verdict of Alexander Sergeychik was carried out. 26 ноября 2007 года приговор Александру Сергейчику был приведён в исполнение.
Since November 2010, she has been training in the USA. С ноября 2010 года тренируется в США.
On 5 November 2009, Deezer launched a new three-tier service model. 5 ноября 2009 года Deezer запустил новую модель обслуживания.