Примеры в контексте "November - Года"

Примеры: November - Года
They are scheduled to continue meeting until 30 November 1993. Планировалось, что их заседание продлится до 30 ноября 1993 года.
On 22 November 1994, the Committee on Conferences convened a resumed substantive session (378th meeting). 22 ноября 1994 года Комитет по конференциям провел возобновленную основную сессию (378-е заседание).
When they were sworn in on 17 November 1993, the judges solemnly undertook to fulfil their mission impartially and conscientiously. Когда 17 ноября 1993 года судьи были приведены к присяге, они торжественно обещали выполнять свои функции беспристрастно и сознательно.
Additional technical and financial assistance will clearly be required after November 1994. После ноября 1994 года несомненно потребуется дополнительная техническая и финансовая помощь.
Training for 2,141 educators from formal and non-formal sectors was conducted from January to November 1993. В период с января по ноябрь 1993 года был подготовлен 2141 педагог из формального и неформального секторов.
INSTRAW conducted a national training workshop on women, water supply and sanitation at Windhoek from 20 to 25 November 1994. МУНИУЖ провел национальный учебный семинар на тему "Женщины, водоснабжение и санитария" в Виндхуке 20-25 ноября 1994 года.
Staff to be deployed by 15 November 1995 Персонал, который должен быть размещен к 15 ноября 1995 года
Therefore, the allegations surfaced in the Amnesty International bulletin published in London on 11 November 1994 are totally baseless and are categorically refuted. Поэтому утверждения, приводимые в бюллетене "Эмнисти интернешнл", опубликованном в Лондоне 11 ноября 1994 года, полностью не обоснованны и категорически опровергаются.
The Cease Fire Agreement of 30 November 1948 left the Government House area and the neutral zone intact. Соглашение о прекращении огня от 30 ноября 1948 года не затронуло район Дома правительства и нейтральную зону.
The Council expresses its concern and shock at this step, announced by the Prime Minister of France on 24 November 1994. Он выражает свое беспокойство и удивление в связи с применением этой меры, объявленной премьер-министром Франции 24 ноября прошлого года.
After 10 November, the onset of cold weather made the project impracticable before the spring of 1994. После 10 ноября начало холодного сезона обусловило невозможность осуществления проекта до весны 1994 года.
From 20 October to 9 November 1993, the Commission deployed teams to the area. В период с 20 октября по 9 ноября 1993 года Комиссия направила группы в этот район.
At 10.16 a.m. on 9 November 1993, Mostar Bridge was destroyed. В 10 ч. 16 м. 9 ноября 1993 года был разрушен Старый мост в Мостаре.
However, the shelling on 8 November 1993 clearly aimed at destroying the bridge. Что же касается обстрела, совершенного 8 ноября 1993 года, то он явно имел целью разрушить мост.
That decree entered into force on 3 November 1993 and terminated the suspension of sanctions on Haiti. Этот указ вступил в силу З ноября 1993 года, отменив временное приостановление действия санкций в отношении Гаити.
A limited number of personnel will remain until the end of November 1994 for handing over activities. Ограниченное число сотрудников будет оставаться до конца ноября 1994 года для проведения соответствующих заключительных мероприятий.
The drawdown of the ONUMOZ military component will start on 15 November 1994 and be concluded within 40 days. Сокращение военного компонента ЮНОМОЗ начнется 15 ноября 1994 года и будет завершено в течение 40 дней.
November 1994: The remaining 200 CIVPOL officers are phased in. Ноябрь 1994 года: производится поэтапное развертывание оставшихся 200 сотрудников гражданской полиции.
It is in the light of this understanding that the Bulgarian Government viewed Security Council resolution 883 (1993) adopted on 11 November 1993. Руководствуясь этим пониманием, правительство Болгарии рассмотрело резолюцию 883 (1993) Совета Безопасности, принятую 11 ноября 1993 года.
By 15 November 1995,137 countries had informed the secretariat that they were involved in preparing for the Conference. К 15 ноября 1995 года 137 стран информировали секретариат о том, что они занимаются подготовкой к Конференции.
Signed in Guatemala on 7 November 1895. Подписано в Гватемале 7 ноября 1895 года.
The criminal trial against the person in question was initiated before a jury in the Eastern High Court on 7 November 1994. Судебное разбирательство по уголовному делу этого человека, было возбуждено 7 ноября 1994 года в Высоком суде присяжных восточного округа.
The European Union has firmly condemned the execution on 10 November 1995 of Mr. Ken Saro-Wiwa and his eight co-defendants. Европейский союз решительно осуждает казнь г-на Кена Саро-Вивы и восьмерых соподзащитных 10 ноября 1995 года.
It should be recalled that these spokesmen of the Jakarta Government rejected above all the reference to resolution 37/30 of 23 November 1982. Необходимо напомнить, что эти представители индонезийского правительства прежде всего отвергли ссылку на резолюцию 37/30 от 23 ноября 1982 года.
These discussions gained new momentum in the aftermath of the 12 November 1991 massacre, which shocked the civilized world. Эта дискуссия получила новый стимул вслед за кровавыми событиями 12 ноября 1991 года, которые потрясли цивилизованный мир.