Примеры в контексте "November - Года"

Примеры: November - Года
These reports are due as of 1 November 1999. Эти доклады должны быть представлены к 1 ноября 1999 года.
At the institutional level, a provisional Constitution was adopted on 26 November 1961. Что касается институциональных изменений, то 26 ноября 1961 года была принята временная конституция.
The Defence case started on 1 November 2005. 1 ноября 2005 года защита начала изложение своих аргументов.
The workshop on land markets took place in Budapest (Hungary) from 30 November to 2 December 1998. Рабочее совещание по рынкам земли состоялось 30 ноября - 2 декабря 1998 года в Будапеште (Венгрия).
The draft report on particulate matter was reviewed and discussed by the editorial meeting on 4-5 November 2005 in Vienna. Проект доклада по твердым частицам был рассмотрен и обсужден на редакционном совещании 4-5 ноября 2005 года в Вене.
The regular Plenary Meeting of the Kimberley Process was held from 15 to 17 November 2005 in Moscow, the Russian Federation. Очередная Пленарная встреча Кимберлийского процесса состоялась 15-17 ноября 2005 года в Москве, Российская Федерация.
As in past years, the secretariat organized a technical information meeting for regular donors in Geneva on 26 November 1998. 26 ноября 1998 года секретариат Фонда, как и в предыдущие годы, организовал в Женеве техническое информационное совещание для регулярных доноров.
The Special Rapporteur undertook a follow-up mission to Belgium from 23 to 27 November 1998. С 23 по 27 ноября 1998 года Специальный докладчик посетил Бельгию с миссией во исполнение ранее принятых решений.
On 5 November 1998, he accordingly addressed the Assembly's Third Committee under agenda item 110 (a). Соответственно, 5 ноября 1998 года Специальный докладчик выступил в Третьем комитете Генеральной Ассамблеи по пункту 110 а) повестки дня.
The latter reportedly transferred him to an unknown location and released him on 2 November 1996. Согласно сообщению, он был увезен в неизвестном направлении, а затем 2 ноября 1996 года отпущен на свободу.
The present report covers developments since the last report of the former Canadian Chair of the Kimberley Process, dated 24 November 2004. Настоящий доклад освещает развитие Процесса после представления последнего доклада бывшего канадского Председателя Кимберлийского процесса от 24 ноября 2004 года.
The present report takes into account the outcomes of the Kimberley Process plenary meeting in Moscow, Russian Federation on 15-17 November 2005.. В настоящем докладе отражены итоги пленарной встречи Кимберлийского процесса, состоявшейся 15-17 ноября 2005 года в Москве, Российская Федерация.
22-24 November 2004; Geneva, Switzerland 22-24 ноября 2004 года; Женева, Швейцария
By the end of November 2004 only four Parties to the Convention had submitted notifications of intentions to use DDT. До конца ноября 2004 года уведомления о намерении применять ДДТ представили только четыре Стороны Конвенции.
Moreover, in October and November 1998 more than 1 million documents per month were accessed. Более того, в октябре и ноябре 1998 года пользователи обратились к различным документам более 1 миллиона раз в месяц.
Trials were scheduled for every other weekday until the end of October and November 1998. До конца октября и в ноябре 1998 года судебные слушания, как это запланировано, будут проводиться через день.
He reportedly died on 20 November 1997. Также сообщается, что он скончался 20 ноября 1997 года.
Zai Kaw Kam was reportedly arrested and assaulted on 1 November 1996 by SLORC troops. Зай Кау Кам, согласно сообщениям, был арестован 1 ноября 1996 года и подвергся физическому насилию со стороны солдат СЛОРК.
According to the Government, on 10 November 1995, the Prosecution Department brought the case before the Territorial Military Court of Bucharest. По сообщению правительства, 10 ноября 1995 года прокуратура передала дело в территориальный военный трибунал Бухареста.
Endika Leonardo Gonzalez was reportedly arrested in Galdakao, Bizkaia, on 21 November 1994 by the Civil Guard. Как сообщается, Эндика Леонардо Гонсалес был задержан 21 ноября 1994 года сотрудниками Гражданской гвардии в Гальдакао, Бискайя.
It further indicated that she submitted application regarding allegations of torture while in detention in July and November 1994. Правительство, далее, отметило, что она представила заявление, содержащее утверждения о применении в отношении нее пыток, когда она находилась в заключении в июле и ноябре 1994 года.
He is believed to have been released on 20 November 1996. Баудильо Контрерас, как сообщается, был освобожден 20 ноября 1996 года.
He was discharged at the end of November 2003 and referred to non-institutional care. В конце ноября 2003 года он был выписан и переведен на амбулаторное лечение.
It rejected the application in a ruling dated 13 November 2002. Постановлением от 13 ноября 2002 года АКБ отклонила апелляционное ходатайство.
The Tribunal received the final study of the group of experts by a joint communication from the parties dated 8 November 2004. Итоговое исследование группы экспертов поступило Трибуналу в виде приложения к совместному сообщению сторон от 8 ноября 2004 года.