Примеры в контексте "November - Года"

Примеры: November - Года
Acceptance: Vanuatu (21 November 1994) Признание: Вануату (21 ноября 1994 года)
The reduction in strength of the ONUMOZ military component will begin on 15 November 1994, as previously planned. Сокращение численности военного компонента ЮНОМОЗ начнется, как ранее и было запланировано, 15 ноября 1994 года.
It subsequently submitted a verbal report on 14 November 1991. Впоследствии она представила вербальный доклад 14 ноября 1991 года.
(Dated 17 October and 3 November 1986) (От 17 октября и 3 ноября 1986 года)
On 30 November 1992, a Rights and Guarantees Committee was established by the Chamber of Deputies. Национальный конгресс 30 ноября 1992 года учредил Комитет по вопросам прав и гарантий, подотчетный палате представителей.
Constitutional Court judgement of 18 November 1993 concerning the Public Security Act Решение Конституционного суда от 18 ноября 1993 года, касающееся Закона о безопасности граждан.
Ph.D (London University) November 1972 Д-р наук (Лондонский университет) ноябрь 1972 года
The interim report, dated 8 November 1993, was issued as document A/48/526. Этот предварительный доклад от 8 ноября 1993 года был распространен в документе с условным обозначением А/48/526.
On 24 November 1994, the Expert visited Santa Teresa women's prison and held discussions with the authorities and prisoners. 24 ноября 1994 года эксперт посетила женскую тюрьму "Санта-Тереса", встретившись с начальством и заключенными.
The Security Council presidential statement of 30 November 1994 also meets our expectations. Оправдало наши ожидания и заявление, сделанное Председателем Совета Безопасности 30 ноября 1994 года.
The Constitutional Conference will complete its work by November 1994. Конституционная Ассамблея закончит свою работу к ноябрю 1994 года.
6/ Text of Joint Statement (photocopy), 1 November 1993. 6/ Текст Совместного заявления (фотокопия), 1 ноября 1993 года.
We view with optimism the entry into force of that Convention on 16 November this year. Мы с оптимизмом ожидаем вступления этой Конвенции в силу 16 ноября этого года.
In this respect, we are looking forward to the fourth donor meeting to be held in Tokyo this November. В этой связи мы возлагаем надежды на четвертую встречу стран-доноров, которая состоится в Токио в ноябре нынешнего года.
Mr. Mohammad Mustafa El-Hajj Ali Missing in Lebanon since 28 November 1986. Г-н Мохаммад Мустафа Пропал без вести в Ливане 28 ноября эль-Хадж Али 1986 года.
The bulk of the staff reduction was planned for the period between 1 and 30 November 1994. Сокращение основной части сотрудников планируется на период с 1 по 30 ноября 1994 года.
Since his country was the sixtieth country to ratify the Convention, it would enter into force on 16 November 1994. Поскольку Гайана стала шестидесятым государством, ратифицировавшим Конвенцию, она вступила в силу 16 ноября 1994 года.
The statement of the President of the Security Council dated 4 November 1994 was welcome in that respect. В этой связи его делегация с удовлетворением отмечает заявление Председателя Совета от 4 ноября 1994 года.
They also welcomed the important statement made by the President of the Security Council on 4 November. Страны Северной Европы также одобряют важное заявление, сделанное Председателем Совета Безопасности 4 ноября нынешнего года.
In South-West Asia, a successful campaign had been carried out in India and Pakistan between July and November 1993. В Юго-Западной Азии такая кампания с успехом была проведена в июле-ноябре 1993 года в Индии и Пакистане.
November 1991-March 1992; no records received; Ноябрь 1991 года-март 1992 года; никакой документации не получено
(b) From mid-July to early November 1989. Ь) с середины июля по начало ноября 1989 года.
Estonia 20 November 1994 Not yet received - Эстония 20 ноября 1994 года Еще не поступил -
Eurostat: EDICOM (30 November 1994) Евростат: ЭДИКОМ (30 ноября 1994 года)
OECD: Pollution Prevention and Control Group (2-4 November 1994) ОЭСР: Группа по предотвращению и ограничению загрязнения (2-4 ноября 1994 года)