Примеры в контексте "November - Года"

Примеры: November - Года
At its November 1997 session, the Working Party considered that proposals concerning tank-vehicles should be re-examined by an informal working group. На своей сессии в ноябре 1997 года Рабочая группа приняла решение о том, что предложения, касающиеся автоцистерн, должны быть вновь рассмотрены неофициальной рабочей группой.
More detailed information, including the provisional agenda, would be transmitted to all parties concerned by early November 1998. Более подробная информация, включая предварительную повестку дня, будет передана всем заинтересованным участникам в начале ноября 1998 года.
(6 November 1997, Geneva) (6 ноября 1997 года, Женева)
On 5 November 1997, Toyota halted production in two of its Thai plants because of declining demand. Ввиду сокращения спроса "Тойота" 5 ноября 1997 года приостановила производство на двух расположенных в Таиланде предприятиях.
2.8 On 26 November 1991, riots broke out in the prison of Melilla. 2.8 26 ноября 1991 года в тюрьме Мелильи начались беспорядки.
Instead, the author continued to retain the services of the said barrister after his trial and conviction, until 8 November 1991. Вместо этого автор продолжал пользоваться услугами указанного барристера после суда и вынесения приговора вплоть до 8 ноября 1991 года.
By submission of 12 November 1993, the State party states that the author's case is before the Privy Council. В сообщении от 12 ноября 1993 года государство-участник заявляет, что дело автора находится на рассмотрении Тайного совета.
Their appeal against conviction and sentence was dismissed on 2 November 1993. Их обжалование осуждения и приговора было отклонено 2 ноября 1993 года.
2.2 On 22 November 1988, the public prosecutor filed an appeal against the judgement. 2.2 22 ноября 1988 года прокурор подал апелляцию на судебное решение.
3.3 On 17 November 1986, the authors were tried in the Provincial High Court of Valencia. З.З 17 ноября 1986 года авторов судили в Высоком провинциальном суде Валенсии.
On 17 November 1986, oral proceedings took place. 17 ноября 1986 года состоялись устные слушания по делу.
They maintain their allegation that Mr. Carbonell demanded half a million pesetas from their parents on 1 November 1986. Они настаивают на своем заявлении о том, что 1 ноября 1986 года г-н Карбонелл потребовал у их родителей полмиллиона песет.
The author's release was scheduled for 26 November 1996. Освобождение автора должно было состояться 26 ноября 1996 года.
She was released at about 1 a.m. on 29 November 1990. Она была освобождена около 1 часа ночи 29 ноября 1990 года.
The fourth Forum will be held at Headquarters on 18 and 19 November 1999. Четвертый Форум состоится в Центральных учреждениях 18 и 19 ноября 1999 года.
Following a debate on the item, the General Assembly adopted, without a vote, resolution 53/27 of 18 November 1998. После обсуждения этого пункта Генеральная Ассамблея приняла без голосования резолюцию 53/27 от 18 ноября 1998 года.
Sweden and Estonia concluded an Agreement on the Delimitation of their Maritime Zones in the Baltic Sea on 2 November 1998. Швеция и Эстония заключили Соглашение о разграничении их морских зон в Балтийском море 2 ноября 1998 года.
Twenty-first session (9-20 November 1998) Двадцать первая сессия (9-20 ноября 1998 года)
Projects not closed as at 30 November 1998 Проекты, не закрытые по состоянию на 30 ноября 1998 года
The remedial process for the 13 applications still being corrected will be completed by November 1999. Что касается 13 прикладных программ, все еще находящихся на этапе доводки, то работа в связи с ними будет завершена к ноябрю 1999 года.
Work on smaller systems is either finished or scheduled for completion by the end of November 1999. Работа над менее крупными системами либо завершена, либо должна по графику завершиться к концу ноября 1999 года.
The majority of these activities are completed and the remainder are planned for completion by the end of November 1999. Большинство этих мероприятий завершено, а оставшиеся планируется завершить к концу ноября 1999 года.
A concerted Serb counter-attack against the over-extended Bosniac forces began in the first days of November 1994. В первые дни ноября 1994 года сербы начали мощное контрнаступление против чрезмерно растянутых боснийских сил.
By the bid opening date of 1 November 1995, 24 bids had been received. К 1 ноября 1995 года, дате открытия торгов, было получено 24 предложения.
On 16 November 1998, three new judges assumed office and consequently a third Trial Chamber became operational. 16 ноября 1998 года три новых судьи вступили в должность, и благодаря этому начала действовать третья Судебная камера.