| By an agreement of 20 November 1890, the East Africa Company had to hand over Tanganyika's administration to the German government. | По соглашению от 20 ноября 1890 года Восточноафриканской компании пришлось передать управление Танганьикой правительству Германии. |
| Hogan made his television return on November 2, 2018, at Crown Jewel. | Хоган вернулся на телевидение 2 ноября 2018 года на Crown Jewel. |
| UAB "Ertona" was established on 25 November 1996. | Закрытое акционерное общество «Эртона» (UAB "Ertona") учреждено 25 ноября 1996 года. |
| On November 23, 1999 Apostolic Administrator of the South European part of Russia. | С 23 ноября 1999 года - Апостольский Администратор Юга европейской части России. |
| State enterprise of the Ministry of Defense of Ukraine "Evpatoria aircraft repair plant" (EARZ) was founded 25 November 1939. | Государственное предприятие Министерства обороны Украины "Евпаторийский авиационный ремонтный завод" основан 25 ноября 1939 года. |
| On 14 November 2012, he married Dionne Harris, an Australian fashion designer. | 14 ноября 2012 года он женился на Дионн Харрис, австралийском модельере. |
| The first stamp of the Turks and Caicos Islands were issued on 10 November 1900. | Первая почтовая марка Островов Теркс и Кайкос поступила в обращение 10 ноября 1900 года. |
| The first mentions of the movement refer to November 2012. | Первые упоминания о движении относятся к ноябрю 2012 года. |
| Clement was a member of the State Parliament of North Rhine-Westphalia from 1 October 1993 to 7 November 2002. | Клемент являлся депутатом ландтага Северного Рейна-Вестфалии с 1 октября 1993 по 7 ноября 2002 года. |
| On 16 November 2010, the Japan Aerospace Exploration Agency reported that dust collected during Hayabusa's voyage was indeed from the asteroid. | 16 ноября 2010 года Японское агентство аэрокосмических исследований сообщило, что пыль, собранная во время миссии «Хаябусы», действительно от астероида. |
| Prime Minister of Australia, Kevin Rudd apologised on behalf of the government of Australia on 16 November 2009. | Премьер-министр Австралии Кевин Радд извинился от лица австралийского правительства 16 ноября 2009 года. |
| You're here to discuss your conduct in court during the week of November 19, 2012. | Нам предстоит обсудить ваше поведение на суде, который начался 19 ноября 2012 года. |
| Del Mar divorce granted, this 6th day of November, 1975. | Развод супругов Дел Мар подтверждается настоящим шестого дня ноября 1975 года. |
| The new moon was on November 10,2007. | Новолуние тогда было 10 ноября 2007 года. |
| She was launched into outer space on the third of November, 1957. | Она была запущена в космос З ноября 1957 года. |
| Each November, Ukrainians commemorate the victims of 1933. | Каждый год в ноябре украинцы чтят память жертв 1933 года. |
| It also characterizes the political situation in the US after the defeat of the Democrats in last November's mid-term elections. | Она характерна и для политической ситуации в США после поражения демократов на промежуточных выборах в ноябре прошлого года. |
| BERLIN - This November marks the first anniversary of the Euromaidan uprising in Kyiv. | БЕРЛИН - В ноябре этого года исполняется первая годовщина восстания Евромайдана в Киеве. |
| In October and November, the ECB will announce the results of its bank stress tests. | В октябре и ноябре 2014 года, ЕЦБ объявит результаты своих стресс-тестов для банков. |
| The absence of significant real progress since Xi unveiled his economic blueprint last November suggests that this is already happening. | Отсутствие значительного реального прогресса с момента обнародования экономического проекта Си в ноябре прошлого года, указывает на то, что это уже происходит. |
| A week after the last Grand Prix of the year, in early November, the teams are out testing for next season. | Через неделю после заключительного Гран-при года, в начале ноября, команды готовятся к следующему сезону. |
| After the Rose Revolution of November 2003, Russian companies turned out to be the most avid purchasers of Georgian enterprises and their assets. | После Розовой Революция в ноябре 2003 года российские компании оказались самыми алчными покупателями грузинских предприятий и их активов. |
| MANAGUA - Like thousands of Nicaraguans, I voted for Managua's mayor in local elections last November. | МАНАГУА - Как и тысячи жителей Никарагуа, я голосовал за мэра Манагуа на выборах в местные органы власти в ноябре прошлого года. |
| It was held at the Sendai City Gymnasium in Sendai on November 28 - December 2. | Прошёл в японском городе Сэндай с 26 ноября по 2 декабря 2007 года в спортивном комплексе «Sendai City Gymnasium». |
| On November 15, 2017, Nickelodeon announced that the fourth season would be the last. | 15 ноября 2017 года Nickelodeon объявил, что 4 сезон станет последним. |