Примеры в контексте "Nor - Ни"

Примеры: Nor - Ни
But neither Petre Sava nor Harry Holmes could afford to lose face. Но ни Сава, ни Гарри не могли допустить потери репутации.
Answerphone: Neither Luca nor Tania can take your call right now. Ни Люка, ни Таня не могут сейчас подойти к телефону.
This court represents neither state nor federal law, but rather the dictates of the police department of New York. Суд здесь не представляет ни штат, ни федеральное право, а действует по предписанию Департамента полиции Нью-Йорка.
Neither Hauser nor anyone at his firm responded in time to comment. Ни Хаузер, ни кто-либо другой из его фирмы никак не прокомментировали данную ситуацию.
We owe each other nothing, neither gratitude nor revenge. Мы ничего друг другу не должны, ни благодарности, ни мщения.
Time, but neither money nor a plan. Время, но ни денег, ни плана.
I once lived in an innocent world with no obsession nor regret. Я когда-то жил в несправедливом мире, где нет ни надежд, ни сожалений.
Neither the First nor any other amendment protects you when you conspire to commit treason. Ни первая, ни все остальные поправки не защитят тебя, если ты совершаешь государственную измену.
Byamba, we do not know what bargain was struck in your saving, nor what motivated his return. Бьямба, мы не знаем какая сделка была совершена в обмен на твое спасение, ни что его мотивировало к возвращению.
I saw no sign of the Empress, nor the Boy Emperor. Я не видел ни императрицу, ни мальчика императора.
You will never find a more civilized queen, nor a more compassionate mother. Ты нигде не найдешь более цивилизованной королевы, ни более сострадательной матери.
I can promise you, neither you nor your baby were in any danger. Я могу гарантировать, что ни вы, ни ваш ребенок не были в опасности.
But neither Yamamori nor Doi had buried the hatchet. Но конечно же ни Ямамори, ни Дои не собирались закапывать топор войны.
I have no intention of returning the ring, nor indeed of ever seeing you again. Я не собираюсь ни возвращать кольцо, ни видеть тебя.
You will neither see nor talk again. Ты не будешь ни видеть, ни говорить.
Neither smiles nor shiny skin, or red cheeks... Ни улыбки, ни сияющей кожи, ни розовых щёчек.
And let it be known neither sin nor sinner have any place in Salem. И пусть все знают, ни грехам, ни грешникам не место в Салеме.
You came alone, in chains, without friends nor honor. Вы пришли в одиночестве... и цепях... не имея ни друга, ни чести.
I have no idea what that means, nor does anyone. Ни я, никто не знает что это значит.
But not the means nor opportunity, it would seem. Но похоже, не было ни средств, ни возможности.
Jasper Tudor is not in the castle, nor nearby. Джаспера Тюдора нет ни в замке, ни поблизости.
The code hasn't changed, nor has my intention to look after you. Код не менялся, ни мое намерение позаботится о тебе.
In the jungle they feel neither pity nor revulsion. В джунглях не знают ни жалости, ни отвращения.
I've never been lonely, neither alone, nor with someone else. Одинокой я не была никогда, ни одна, ни с кем-нибудь ещё.
She can neither escape nor kill herself. Ни бежать, ни покончить с собой.