Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Намного

Примеры в контексте "Much - Намного"

Примеры: Much - Намного
I hear he's much tougher than his predecessor. Я слышал он намного жестче своего предшественника.
They look much larger on screen. На экране они выглядят намного больше.
He's much more handsome than I ever was. Он намного красивее меня в его возрасте.
If we put more bugs in our food, we'd have a much cheaper and better source of protein. Если в еду положить больше жуков, это будет намного дешевле и питательнее.
In the race for the position of prajapati I was much ahead of you. В состязании за положение Праджапати я был намного впереди тебя.
Well, I feel much better. Да нет, мне намного легче.
You know, they eat rabbits, which are much faster. Вы знаете, они едят кроликов, которые намного быстрей их.
A hero would die for his country, but he'd much rather live for it. Герой готов умереть за свою страну, но намного более героично жить ради нее.
And the next week she was much more civil. На следующей неделе она была намного более вежливой.
Who was much younger and prettier than your mom? Которая была намного моложе и красивее, чем ваша мама?
She'd done much worse to other people. Она сделала намного хуже другим людям.
Because I suspect you're much smarter than you look. Потому что, я думаю, что вы намного умней, чем кажетесь.
Your problem is, you made a baby with someone much smarter than you. Твоя проблема в том, что ты сделал ребенка с кем-то намного умнее тебя.
Like I said, we have a much larger group. Как я уже говорил, наша группа намного больше.
I guess I'm just used to seeing it on a much larger scale. Наверное, я привык видеть вас в намного большем масштабе.
Kayla will be much better off without Crazy in her life. Будет намного лучше, если в жизни Кейлы не будет Сумасшедшей.
I knew Teo much better than I let on. Я знаком с Тео намного лучше, чем говорил.
Might not be here much longer if local government get their way. И могло бы быть намного больше, если бы органы самоуправления навели порядок.
You need this much more than I do. Тебе это нужно намного больше чем мне.
You seem like you're in a much better mood. Похоже, твоё настроение стало намного лучше.
There's a much higher rate of suicide on Mondays. Вероятность суицидов намного выше в понедельники.
But Martin had a much more ambitious agenda. Но у Мартина были намного более амбициозные планы.
But that was a long time ago, and we get along much better now. Но это было давно, и мы ладим сейчас намного лучше.
Since your cancer has returned this aggressively and this quickly, It's much more serious. С тех пор как твой рак вернулся, он стал еще более агрессивным и быстрым, так что все намного серьезней.
Give this a few days and I'm sure you'll feel much better. Подожди несколько дней и почувствуешь себя намного лучше.