Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Намного

Примеры в контексте "Much - Намного"

Примеры: Much - Намного
He's much better, I'm so happy! Намного лучше, я так рада.
The trouble is I didn't think the X-bow would be much good either. Беда в том, я не думаю, что Х-Вош сделает это намного лучше.
It's much cheaper than buying one, see. Это намного дешевле чем покупать, вот увидишь, и намного веселее.
She is really much better at this stuff. Она правда намного больше в этом понимает
so it can't be much later, right? значит ещё не может быть намного позже, правильно?
And being off all of them for the past few days, I have to say I'm feeling much better. И, побыв последние пару дней без них, я, признаться, чувствую себя... намного лучше.
So the engine is much smaller but then so is the price. Таким образом двигатель намного меньше, но и цена также.
However, because Qemu is an emulator, ReactOS will run much slower than it would if it were running on actual hardware. Помните, Qemu - это эмулятор, и ReactOS будет работать намного медленнее, чем если бы она была установлена на обычной машине.
I get these two pieces of paper, not like this, A4 format, so it's much bigger. Мне дают два листка бумаги, не такие, а формата А4, то есть намного больше.
I found that longer steps were much more elegant. я же заметил, что длинные шаги намного болееэлегантны.
We understand that these will become much more virulent, Мы понимаем, что риски будут намного более зловещие.
So the streaks that you see, all these streaks, are actually distorted images of galaxies that are much further away. Поэтому, видимые здесь полоски, все эти полоски, на самом деле являются искаженными изображениями галактик, находящихся намного дальше.
I understood much later that actually it was his own story my father would tell me to get me to sleep. Намного позже я поняла, что перед сном отец рассказывал мне истории из своей жизни.
And it was much worse for A than for B, in memory. И для А по воспоминаниям это было намного хуже, чем для Б.
I mean, not much better, but better. Не намного лучшего, но лучшего.
Now, it's much more efficient if you can get insects to do your bidding. Однако, эффекта будет намного больше, если заставить поработать на себя насекомых.
There is much more that I meant to say but I'll put it in a letter. Это намного больше, чем я хотел сказать, но я напишу это в письме.
Keep your chromium and magnesium, because I discovered a much more precious element. оставь себе свой хром и магнезий потому что я открыл намного более драгоценный элемент.
Look, there's something much more important going on than this, okay? Слушай, здесь нечто намного большее происходит, понимаешь?
For what it's worth, I'm sure you were a much better wild child than I was. Чего бы это не стоило, я уверен, что ты был намного более диким ребенком, чем я.
I'm afraid we're talking about a much more serious breach of trust here, Ryan. Я боюсь, что здесь мы имеем дело с намного более серьезным нарушением доверия, Раян.
The idea of conceiving another being with somebody you love is much more powerful than the abstract idea of having children. Сама идея завести ребенка от любимого человека намного сильнее абстрактной идеи иметь детей.
My sister's much hotter than your girlfriend, and you know it. Моя сестра намного горячее чем твоя девушка и ты знаешь это
But after the Toba eruption, there was not much left to gather. Но после извержения Тоба, еды стало намного меньше.
You see, as much as I enjoyed your wild theories, Sergeant, the truth is far less complex. Видите ли, мне очень понравилась ваша версия, правда, все намного проще.