Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Намного

Примеры в контексте "Much - Намного"

Примеры: Much - Намного
Yes, I feel much better now. Да, я ухожу намного спокойнее.
My wife will feel much better if she knows you're by my side. Моя жена будет чувствовать себя намного лучше если она узнает, что ты - на моей стороне.
It has much more value if I do this myself. Будет намного лучше, если я сделаю это сам.
No, she was much younger. Нет, она была намного младше.
Why not just put bullet In his head? it's much more simple. Почему просто не пустить ему пулю в лоб? так ведь намного проще.
You're hurting much worse than I am. Ты пострадала намного больше, чем я.
It's much more powerful than we thought. Она намного сильнее чем мы думали.
But the door material is much softer than the jack, so it tore. Но материал двери намного мягче чем домкрата, так, что дверь разорвало.
I think the options for the future My daughter is much better. Теперь у моей дочери будущее намного лучше.
Yes, but in much smaller quantities. Да, только в намного меньших дозах.
(Taub) Vasovagal syncope would manifest at a much younger age. (Тауб) Вазовагальный обморок проявился бы в намного более раннем возрасте.
Well today we are much closer to turning this dream into a reality. Сегодня мы намного ближе к воплощению мечты в реальность.
He's much more stubborn than anticipated... Он намного упрямее, чем ожидалось...
But the after taste was much softer and had a deeper flavor. Но послевкусие было намного мягче и имело более глубокий вкус.
The days of my life... have been much heavier than these 32 bags. Моя жизнь... была намного тяжелее, чем эти 32 мешка.
I'll get you a much prettier, cleaner, and more suitable house for you, so... Дам тебе намного более красивый, чистый и подходящий для тебя дом, так...
Your sister will be treated in a much better environment as long as you agree. Твою сестру будут лечить в намного лучшем месте, если согласишься.
Well, people who are much more skilled than me made it. Ну, это сделали люди, намного более одарённые, чем я.
She is much smarter and has bigger ambitions, than you think. Она намного умнее и амбициознее, чем ты думаешь.
I, on the other hand, have much more in common with this ancient soldier. У меня же, напротив, намного больше общего с этим древним солдатом.
They're much quieter when they're dead. Они намного тише, когда мертвы.
They're... they're much younger than i expected. Они... они намного моложе, чем я думала.
Imagine the look on her face if you were much larger. Только представьте себе выражение ее лица, когда он станет намного больше.
It was like this when swallows began their inter-continental flights - a much easier route. Такой она была, когда ласточки начали межконтинентальные полёты, это был намного более лёгкий маршрут.
A promise made with fingers seems much stronger than with words. Обещание, скреплённое пальцами, похоже намного сильнее, чем слова.