| He's a much better surfer than you. | Он намного лучший серфер чем ты. |
| Well, unlike that, my games are much more fun. | Ну, в отличие от этой, мои игры намного веселее. |
| Her psychopathy is much more complicated than Carroll's ever was. | Ее психопатия намного сложней, чем у Кэролла. |
| It's much nicer to be away from all those horrid people. | Намного лучше быть подальше от всех этих неприятных людей. |
| I'm sure you're much more evolved than we are. | Я понимаю, что вы намного интеллигентнее нас. |
| Any other investor would ask for much more. | Любой другой инвестор попросил бы намного больше. |
| You know much less about Francis' desires than I do. | Ты знаешь о желаниях Франциска намного меньше, чем я. |
| I would love to hear much more than just... information. | Я хотел бы услышать намного больше, чем просто... информация. |
| You both seem much more relaxed than... than last week. | Вы оба выглядите намного более спокойными чем... чем на прошлой неделе. |
| She can't be much ahead of us. | Вряд ли она намного нас опередила. |
| This makes simple things like walking much easier... for troops who have lost a leg to battlefield injuries. | Это делает простые вещи как ходьба, намного удобнее... для солдат, которые потеряли ноги в боевых действиях. |
| You were much funnier in law school. | Ты была намного веселей на юрфаке. |
| The remodel is actually much bigger than we planned. | Реконструкция оказалась намного обширнее, чем мы предполагали. |
| And they were much more qualified than you. | И они были намного квалифицированнее. чем ты. |
| You know that I would be a much better priest than you. | Вы знаете, что я стал бы намного лучшим священником, нежели вы. |
| I feel much better about my life. | Теперь моя жизнь стала намного лучше. |
| He couldn't catch a cold, much less his own lunch. | А это намного меньше, чем обед. |
| In Devonshire... our crayfish... are much larger than the ones you have here. | В Девоншире раки намного крупнее, чем здесь. |
| No, the horses are a much better option. | Ну, лошади - это намного лучший вариант. |
| And some women can accommodate big much better than others, of course. | И некоторые женщины могут вместить большие намного лучше, чем другие, конечно. |
| And you make a much better First Lady than ambassador, from what my people tell me. | И вы сделаете намного лучше первой леди чем посол, от того, что мои люди говорят мне. |
| You're exactly the same as me, just in a much prettier package. | Ты такой же, как и я, просто в намного красивей упаковке. |
| With diesel power, the destruction is much faster. | С дизельным двигателем, разрушение намного быстрее. |
| Then we require more - much more. | Тогда нам требуется больше, намного. |
| This is much better than Italy. | Это намного лучше, чем Италия. |