Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Намного

Примеры в контексте "Much - Намного"

Примеры: Much - Намного
The leadership and coordination role of UNDP in effective and strategic responses to South-South cooperation issues is well respected in the United Nations system and among partners, and the organization is viewed as having the potential to do much more. Лидерство и координирующая роль ПРООН в обеспечении эффективных и стратегических ответов на вопросы сотрудничества Юг-Юг широко признаны в системе Организации Объединенных Наций и среди партнеров, и существует мнение, что эта организация располагает потенциалом сделать намного больше.
Facilitating or supporting South-South cooperation requires much more than project-based support if the sustainability of the concept and its effects are to be assured (although it may still be an important tool). Если необходимо обеспечить устойчивость концепции и ее воздействия, для содействия или поддержки сотрудничества Юг-Юг требуется намного больше, нежели поддержка в рамках проектов (хотя это также может быть важным инструментом).
It would make our collective life much easier if we had this on the table by Thursday and you get it by Friday. Наша коллективная жизнь была бы намного облегчена, если бы мы имели это на столе к четвергу, а вы получили бы это к пятнице.
In addition, and particularly in emerging economies, an efficient PPP institutional framework goes much beyond the organization and the support of a central PPP Unit. Кроме того, и в особенности в странах с формирующейся экономикой, для эффективных институциональных рамок ПЧП необходимо намного больше, чем создание центральной группы по ПЧП и ее поддержка.
It makes it much easier for us if you would sign - Было бы намного легче для нас, если бы ты подписал...
"Attacks by salmon on bears are much more rare." А вот лососи на медведей нападают намного реже.
I got his phone, took his identity, met one of his clients, then got a surprising proposal from someone who was much more. Я забрал его телефон, взял его личность, встретился с одной из его клиенток, затем получил неожиданное предложение от того, кто был намного круче.
I have several good friends who are chickens, who listen to me much better than my people friends do. У меня несколько хороших друзей среди них, которые слушают меня намного лучше, чем мои друзья среди людей.
Maybe not much older, but, you know, sometimes I wish that I had taken some more time to really find myself. Не намного больше, но знаешь, иногда мне хочется, чтобы я тогда немного подождала чтобы найти себя настоящую.
And if there is something we can learn from them on the psychological level, it is not by means of steel or electricity, much less so through psychic violences. И если есть кое-что, что мы можем учиться от них на психологическом уровне, это не посредством стали или электричества, намного меньше так через психические насилия.
You're smarter, you're stronger, you're much better looking. Ты умнее, ты сильнее, ты намного симпатичней.
This time last year was... was, I think, a much easier decision, but Glee season four is changing. В прошлом году это было, было, я думаю, намного проще принимать решение, но 4 сезон изменился.
It's much nicer out here, don't you think? Здесь намного лучше, как тебе кажется?
We've also discovered that the station is able to transmit with more sophisticated codes that will be much harder to decipher, but they were intentionally ignored by the rebels, sir. Мы также обнаружили, что станция способна передавать более сложные коды, которые будет намного сложнее расшифровать, но это сознательно игнорируется повстанцами, сэр.
She's something more, something much worse! Она нечто большее, что-то намного хуже!
So doc says Lenny's going downhill fast and says Tim's not much better. Док говорит, что у Ленни всё совсем не весело. А Тиму не намного лучше.
Why don't you just speak in one language - either Mandarin or English, it's much easier to communicate. Говори на одном языке - либо на мандаринском, либо на английском, так тебя намного легче понимать.
The emotional component is much more complicated, and without knowing more about you and the person you're in love with, it's nearly impossible to diagnose. В эмоциональном плане все намного сложнее, не зная большее о тебе и человеке, которого ты любишь, это почти невозможно диагностировать.
Come on, he's much more hideous and evil than me! Да ладно, он намного уродливее и злее чем я!
Aya, the doctor says that even though you are much better now, you have to be careful if you have a fever. Ая, врач говорит, что хоть сейчас... тебе намного лучше, тебе следует поостеречься, чтобы не подхватить простуду.
And, Mr. Reese, Lou is much luckier outside the walls of the casino. И, Мистер Риз Лу намного удачливее за стенами казино
That was just my lack of self-confidence talking, but I gave myself a quick pep talk, and I'm feeling much better now, so let's... raise the dead. Это говорил мой недостаток уверенности в себе, но я сама себе произнесла краткую вдохновляющую речь, и теперь мне намного лучше.
Okay, well, I know you've been through a lot today, so we can talk more about this later, but not much later. Ладно, хорошо, я знаю, вам сегодня многое пришлось пережить, так что мы можем поговорить об этом позже, но но не намного позже.
I have been much more than that and you know it! Я был(а) намного большим, чем это! и ты знаешь!
I mean, the cost of living is way lower here, and renting the entire third floor of this building would be way cheaper than a much smaller space in Chicago. В смысле, тут намного ниже стоимость жизни, а снять в аренду весь третий этаж этого здания будет намного дешевле меньшего помещения в Чикаго.