Metaphors are much more tenacious than facts. |
Метафоры запоминаются намного лучше фактов. |
It's much more convenient. |
Это намного более удобно. |
Tom is much taller than Mary. |
Том намного выше Мэри. |
ERP made reporting much easier. |
Система ОПР намного упростила отчетность. |
We're much more mature than right? |
Мы стали намного более зрелыми. |
It's actually much harder to treat. |
С ней намного тяжелей справиться. |
I mean, much more. |
Хочу сказать, намного больше. |
Much, much lighter. |
Намного, намного легче. |
Much, much hotter. |
Намного, намного горячее. |
Much much more dramatic. |
Намного, намного драматичнее. |
Yes, much harder. |
Да, намного больше. |
There is much more at play here than just... |
Здесь намного больше чем просто... |
The frozens are much cheaper than the real ones. |
Мороженная намного дешевле настоящей. |
It works much better there. |
Там он намного лучше. |
Suddenly, I'm feeling much better. |
Мне неожиданно стало намного лучше. |
Labor is much cheaper here. |
Рабочий труд здесь намного дешевле. |
It needs something much more intimate. |
Нужно что-то намного интимнее. |
Well, that's much easier. |
Это уже намного легче. |
Trauma, later much. |
Травма, намного позже. |
Whereas they were much less unified. |
Они были намного меньше сплочены. |
You look much better like this. |
Так ты выглядишь намного лучше. |
You look much better in person |
В жизни Вы выглядите намного лучше. |
I find you much prettier |
Мне кажется, ты намного лучше |
Does he have much longer to serve? |
Намного дольше, чем служил? |
Things would have been much worse. |
Последствия были ли бы намного хуже |