No, it's much worse than that. |
Нет, это намного хуже, чем это. |
The virus is much more aggressive than early tests indicated. |
Он намного агрессивнее, чем показали ранние тесты. |
You keep glycerin cold, and it's much safer. |
Если держать глицерин в холоде, это намного безопаснее. |
I'm fine, thanks, much better. |
Я в порядке, спасибо, намного лучше. |
You've told us Jill was much more of a drinker than Mrs. Bailey says. |
Вы нам рассказали, Джилл была намного больше, чем пьющий миссис Бейли говорит. |
It'll take much more evidence before it's widely accepted. |
Потребуется намного больше свидетельства прежде, чем это будет широко принято. |
The plastique was much more powerful than what I asked for. |
Пластиковая взрывчатка была намного мощней той, что я просил. |
It's much more violent than the women's game. |
Он намного более жестокий, чем женский. |
Well, that makes me feel much better. |
Ну, от этого мне намного лучше. |
It will be much better if you were to really said this earlier. |
Было бы намного лучше, если бы вы сказали это раньше. |
Vince, l suddenly feel much better. |
Винс, мне неожиданно стало намного лучше. |
You mean it's much harder for you to let me get away right now. |
Хочешь сказать, что тебе намного труднее позволить мне уйти прямо сейчас. |
You're looking much better, Dr Masen. |
Вы выглядите, намного лучше д-р Мейсон. |
I'm much stronger, thanks. |
Я стал намного сильнее, спасибо. |
It's much more beautiful than that. |
Нет, это нечто намного прекраснее. |
We have a much better chance against the triffids than against Torrence. |
У нас намного больший шанс убежать от триффидов чем от Торрнеса. |
It looks much bigger than it did on my vision board. |
Выглядит намного больше, чем на моей "доске желаний". |
Fortunately, he'll be much easier to get rid of. |
К счастью, от мальца намного проще избавиться. |
But she was much bigger than me. |
Но она была намного больше меня. |
We have a much better chance of finding that bomber than Cabe does. |
У нас намного больше шансов найти этого взрывателя, чем у Кейба. |
I had another vision, and it was much clearer. |
У меня было ещё одно видение, и намного более ясное. |
It's much better than my tiny hotel room. |
Это намного лучше, чем моя крохотная комната в отеле. |
Not bad, but not much either. |
Не плохо, но не намного лучше. |
But I'm much too old for you. |
Но я ведь намного старше тебя. |
I've got a much better joke than yours... |
Я знаю шутку намного смешнее твоей. |