Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Намного

Примеры в контексте "Much - Намного"

Примеры: Much - Намного
That is precisely the problem, and it could get much worse. Как раз в этом и заключается возникшая проблема, и со временем ситуация может стать намного хуже.
Today, however, global economic integration and interdependence are much deeper than in the 1930's. Однако сегодня глобальная экономическая интеграция и взаимная зависимость намного глубже, чем в 1930-х годах.
It is, of course, always much easier to encourage others to undertake painful reforms than to look inward. Конечно, всегда намного легче убеждать других предпринимать болезненные реформы, чем взглянуть на себя.
Religion in the modern world is a much more personal and spiritual experience than ever before. Религия в современном мире - это намного более личное и духовное явление, чем когда-либо раньше.
Sectors producing advanced technologies are much smaller in Europe, and their share in world exports has shrunk. Сектора, производящие новейшие технологии, являются намного меньшими в Европе, и их доля в мировом экспорте сократилась.
That, of course, is much more interesting - and harder to do. Это, конечно, намного интереснее - и сложнее сделать.
Eastern Europe's transformation after 1989 took a lot longer and was much more costly than originally envisaged. Преобразование Восточной Европы после 1989 года заняло гораздо больше времени и было намного дороже, чем предполагалось первоначально.
The loss of the value added produced by a teenager is probably much lower. Потеря добавочной стоимости, производимой подростком, вероятно, намного ниже.
But look more closely at those numbers and you will find much less cause for alarm. Но если вы пристальнее взглянете на те цифры, то обнаружите, что для тревоги намного меньше оснований.
The weight of individual national members of the Governing Council is much greater. Вес отдельных национальных членов Управляющего совета намного больше.
This was an improvement, but not by much. Она была более выпуклой, но не намного.
Compared to his earlier work, the canvas is divided into a much larger number of squares. В отличие от его предыдущих работ, картина содержит намного большее количество квадратов.
The Sahara was much bigger then than it is now. Пустыня Сахара была намного больше, чем сейчас.
A key challenge then for cancer researchers is to develop methods that make regular screening for many types of cancers much more accessible. Основная задача для исследователей рака - разработать методы, которые сделают регулярный скрининг на множество типов рака намного более доступным.
Today, we are in a much better situation. На сегодняшний день ситуация намного лучше.
We transform the universe into something much more rich and beautiful than it is today. Мы сделаем Вселенную намного более богатой и прекрасной, чем она есть сейчас.
Second day, he was doing much better. На второй день он почувствовал себя намного лучше.
Good taste is much bigger than this. Хороший стиль - это намного больше.
These are all pictures and images from Africa, and it can become much better. Все эти фотографии - из Африки, но она может стать намного лучше.
And the Dead Sea is obviously much lower than the oceans and seas around it. И Мертвое море намного ниже уровня океанов и морей вокруг него.
That's a naive way to understanding what is a much deeper and more systematic social problem. Это наивное понимание социальной проблемы, которая укоренилась намного глубже.
Their collective wisdom is much greater than mine, and I admit it to them openly. Их общая мудрость намного больше моей, и я признаю это перед ними.
And there's much more solar than there is wind. А солнечных ресурсов намного больше, чем ветряных.
It perhaps is much larger than the planet Mercury. Возможно, он намного больше Меркурия.
It was the beginning of a much higher degree of inequality among people. Это было начало намного большего неравенства среди людей.