Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Намного

Примеры в контексте "Much - Намного"

Примеры: Much - Намного
Tina's my second wife, Obviously much younger. Тина - моя вторая жена, как видите, она намного меня моложе.
Only he has it much worse. Вот только у него это было намного хуже.
Now, I am thinking much bigger, much, much bigger. Теперь я думаю о гораздо большем, намного, намного большем.
I've done much worse for much longer and gotten much less out of it. Я делала кое-что похуже и подольше, и получала за это намного меньше.
Because I am much older, much cleverer, and much less valuable. Потому что я намного старше, намного умнее и куда менее ценен.
(b) South-South cooperation already accomplishes much, but much more can be done. Ь) в рамках сотрудничества Юг-Юг уже реализуется многое, однако можно сделать намного больше.
Oms have a much shorter life span we must not forget that they multiply much more rapidly. Жизнь Оммов гораздо короче нашей, но нельзя забывать что размножаются они намного быстрее.
We're doing something much, much better with half the resources. Мы делаем нечто намного более интересное, затрачивая вполовину меньше ресурсов.
But much more importantly, the distribution is much wider. Однако, что более важно, распределение намного шире.
I made a much bigger mistake than this when I was much younger. Я совершила куда большую ошибку, когда я была намного моложе.
But we're just going to need a much, much bigger check. Но нам просто понадобился чек, который намного больше.
Amputation of the lower limbs was much less common and possibly resulted in a much higher fatality rate. Ампутация нижних конечностей была намного менее распространенной и, по всей вероятности, приводила к значительно более высокой смертности.
I've been called much worse and stayed much longer. Меня назвали гораздо хуже и я оставалось намного дольше.
But obviously much, much worse. Правда, конечно, намного хуже.
It's much, much greater than a typical angel. Намного могущественнее, чем обычный ангел.
Success in preventing conflict gets much less attention, but prevention, as we all know is much less costly than cure. Успех в деле предотвращения конфликта привлекает к себе гораздо меньшее внимание, но профилактика, как известно, обходится намного дешевле, чем лечение.
Such transfers will not make them much richer, but the poor will certainly become much poorer. Такие банковские переводы не обогатят их в значительной степени, однако бедные действительно станут намного беднее.
It would be much cheaper, yet do much more good in the long run. Это будет намного дешевле и принесет больше пользы в долгосрочной перспективе.
This becomes much clearer if we substitute much smaller action than Barroso envisions. Становится намного яснее, если мы заменим это на гораздо менее значительное действие, чем предполагает Баррозу.
Beta-HCH has a much lower vapor pressure and a much higher melting point than the alpha-HCH. Давление паров бета-ГХГ значительно ниже, а температура плавления - намного выше, чем у альфа-ГХГ.
I was much better looking, and I didn't have as much trouble with women... Я был намного красивей и у меня не было особых проблем с женщинами...
He became this much softer, much more accepting, much more loving person. И стал намного мягче, более покладистым, любвеобильным.
Already moves my player for a day and has to move by much, much more than that. Уже движется плеер на один день и должен двигаться намного больше чем то.
The real Dracula, his origins, date back much, much earlier than that. Настоящий Дракула - Его истоки начинаются намного раньше этого.
And then here's what really happened, much more complicated, much more specific. А вот что произошло на самом деле: намного более сложная, специфичная ситуация.