Well, you are much smarter than me. |
Что ж, вы намного умнее меня. |
I'm feeling much better, thanks. |
Спасибо, мне уже намного лучше. |
They are much more expensive than you told me. |
Они намного дороже той суммы, что вы назвали. |
But Antwerp is much prettier, right? |
Особенно американцы Но Антверпен-то намного красивее, так ведь? |
And much more leverage than a seven-year-old boy. |
И ценится он намного больше семилетнего мальчика. |
Mr. Agos had brought it to my attention that a defense investigator's had much success against us. |
Мистер Агос привлёк моё внимание к тому, что расследования защиты намного успешнее наших. |
Alastair was much more powerful than we had imagined. |
Аластар был намного сильнее, чем мы представляли. |
And, of course, our father became much more bearable here than in the valley. |
И, конечно, наш отец становился намного более терпимым здесь, чем в долине. |
But if we move quickly, the chances of getting hit rock much less than the 3-5 day ascent. |
Но если двигаться быстро, то шансов получить удар камнем намного меньше, чем при 3-5 дневном восхождении. |
You seem much more interesting as a human being than as a vegetable. |
Как человек ты намного интереснее, чем как растение. |
I'm much tougher than I look. |
Я намного сильнее, чем кажусь. |
Apparently Gibbs' interviews didn't go much better. |
Вероятно, опросы Гиббса дадут не намного больше. |
I think it would be much easier if we saw Danny first... |
Думаю, было бы намного проще... увидеть первым Дэнни... |
No, it makes much more sense. |
Нет, это имеет намного больше смысла. |
The danger is much closer to you than you think, ambassador. |
Опасность - намного ближе, чем вы думали, посол. |
I'm pretty sure there's a much simpler reason. |
Я вполне уверена, что всё намного проще. |
Triple the stopping power and a much cooler... name. |
Утроенная останавливающая сила и название намного... круче. |
Whatever you're trying to prevent, the outcome is going to be much worse. |
Что бы ты ни пыталась предотвратить, итог будет намного хуже. |
What I do have is the same engine as you but a much heavier truck, so I must have used more. |
То, что у немя действительно есть, является тем же самым двигателем как у вас но намного более тяжелый грузовик, таким образом, я, должен был, проехать дальше. |
I've endured much worse than this, Dean. |
Я пережил вещи намного худшие, чем это, Дин. |
In real life, they will be much bigger. |
В реальности, оно будут намного больше. |
The detectives were able to charge her With a much more serious felony. |
Детективы смогли предъявить ей намного больше обвинений. |
But Charlotte is much higher and thinner than me. |
Но Шарлотта намного выше и худее меня. |
You will now feel much better. |
Сейчас Вы почувствуете себя намного лучше. |
I've gotten much better since then, of course. |
С тех пор, конечно же, я наловчился намного лучше. |