| Ferguson has found me and invited much more money than he | Фергюссон нашла меня и предложила намного больше денег, чем он. |
| I'm much better now, thanks to him. | Я намного лучше теперь, благодаря ему. |
| It was much colder than this. | Там было намного холоднее, чем здесь. |
| One much bigger than this one. | Еще намного большее, чем это. |
| He'd certainly get much more than that himself. | Сам бы наверняка намного больше взял. |
| It's much simpler when the customer explains what he wants. | Это намного облегчает работу, когда клиент поясняет свои желания. |
| But after my little "chat" with Major Kira I feel much better. | Но после небольшой "беседы" с майором Кирой я чувствую себя намного лучше. |
| Doctor says, that you're much better now. | Доктор говорит, что твое состояние намного лучше. |
| As your friend, however, I have much more reasonable advice to offer. | А как ваш друг, однако, я предложу намного более разумный совет. |
| Landaff was originally much larger than today. | Ленинская изначально была намного длиннее, чем теперь. |
| Come, please, it'll be much easier for me. | Приезжай, мне так будет намного легче. |
| Poor thing's much older than I am. | Бедняга, она намного старше меня... |
| I remember it was much more fun trying to have a child than actually having a child. | Знаешь, пытаться завести ребенка, намного веселее, чем иметь. |
| This was revenge... of a much more brutal, cold-blooded nature. | Это была месть намного более жестокого, хладнокровного типа. |
| I am much younger than I look. | Я намного моложе, чем выгляжу. |
| He'd be much better off rocking the Isaac Hayes. | Он бы выглядел бы намного лучше без него, как Айзек Хейз. |
| Always marry a woman much younger than you. | Нужно всегда брать в жены женщину намного моложе себя. |
| 'but it's much more meaty, like sawing a dog's leg in half. | 'но она намного жёстче, как распиливать ногу собаки пополам. |
| I think my hair looks amazing, but that flag needs to be much bigger. | Я думаю, мои волосы выглядят шикарно, но этот флаг должен быть намного больше. |
| For instance, I can appear to Sister Marianna much faster than you can get to the temple. | Например, я могу явиться к сестре Марианне намного быстрее, чем ты можешь добраться до храма. |
| You're much more cooperative this way. | Вас намного больше на этом пути. |
| Suddenly, George has become much more normal than you. | Внезапно Джордж стал намного более нормальным, чем ты. |
| You're much prettier in real life than your pictures. | В жизни вы намного красивее, чем на фотографии. |
| A field assistant not much older than you are. | Полевая ассистентка, не намного старше, чем ты. |
| I'm much stronger than you. | На самом деле я намного сильнее тебя. |