Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Намного

Примеры в контексте "Much - Намного"

Примеры: Much - Намного
Ferguson has found me and invited much more money than he Фергюссон нашла меня и предложила намного больше денег, чем он.
I'm much better now, thanks to him. Я намного лучше теперь, благодаря ему.
It was much colder than this. Там было намного холоднее, чем здесь.
One much bigger than this one. Еще намного большее, чем это.
He'd certainly get much more than that himself. Сам бы наверняка намного больше взял.
It's much simpler when the customer explains what he wants. Это намного облегчает работу, когда клиент поясняет свои желания.
But after my little "chat" with Major Kira I feel much better. Но после небольшой "беседы" с майором Кирой я чувствую себя намного лучше.
Doctor says, that you're much better now. Доктор говорит, что твое состояние намного лучше.
As your friend, however, I have much more reasonable advice to offer. А как ваш друг, однако, я предложу намного более разумный совет.
Landaff was originally much larger than today. Ленинская изначально была намного длиннее, чем теперь.
Come, please, it'll be much easier for me. Приезжай, мне так будет намного легче.
Poor thing's much older than I am. Бедняга, она намного старше меня...
I remember it was much more fun trying to have a child than actually having a child. Знаешь, пытаться завести ребенка, намного веселее, чем иметь.
This was revenge... of a much more brutal, cold-blooded nature. Это была месть намного более жестокого, хладнокровного типа.
I am much younger than I look. Я намного моложе, чем выгляжу.
He'd be much better off rocking the Isaac Hayes. Он бы выглядел бы намного лучше без него, как Айзек Хейз.
Always marry a woman much younger than you. Нужно всегда брать в жены женщину намного моложе себя.
'but it's much more meaty, like sawing a dog's leg in half. 'но она намного жёстче, как распиливать ногу собаки пополам.
I think my hair looks amazing, but that flag needs to be much bigger. Я думаю, мои волосы выглядят шикарно, но этот флаг должен быть намного больше.
For instance, I can appear to Sister Marianna much faster than you can get to the temple. Например, я могу явиться к сестре Марианне намного быстрее, чем ты можешь добраться до храма.
You're much more cooperative this way. Вас намного больше на этом пути.
Suddenly, George has become much more normal than you. Внезапно Джордж стал намного более нормальным, чем ты.
You're much prettier in real life than your pictures. В жизни вы намного красивее, чем на фотографии.
A field assistant not much older than you are. Полевая ассистентка, не намного старше, чем ты.
I'm much stronger than you. На самом деле я намного сильнее тебя.