The Statue of Unity is a much larger replica of a statue of the leader installed at Ahmedabad International Airport. |
Статуя Единства - намного большая копия статуи, установленной в международном аэропорту Ахмедабад. |
The public portion of the park is much larger than the private area. |
Общественная часть парка намного больше частной. |
Nowadays, the terms for the numbers 28-31 plus nichi are much more common. |
Сегодня числа 28-31 плюс нити встречаются намного более часто. |
The 802.16 model is much simpler in realization. |
Модель 802.16 намного проще в реализации. |
The increased density results in the Olympians being much heavier than most humans, even though they don't appear to. |
Повышенная плотность приводит к тому, что Олимпийцы становятся намного тяжелее, чем большинство людей, хотя они и не появляются. |
The general atmosphere seems much less crooked than usual . |
Общая атмосфера кажется намного менее напряженной, чем обычно». |
By 28.7 million years ago, the Gamburtsev ice cap was now much larger due to the colder climate. |
К 28,7 миллионам лет назад ледяной покров Гамбурцева стал намного больше из-за более холодного климата. |
However, increases in agricultural production have been much slower than industrial growth. |
Однако рост сельскохозяйственного производства осуществляется намного медленнее, чем рост промышленности. |
The actual number of Japanese troops in the Matanikau Valley was much higher than the Marine estimate. |
Численность японских сил в долине Матаникау в действительности была намного выше, чем предполагали морские пехотинцы. |
Activate our service, and talk much more cheaper. |
Активируйте наши услуги, и звоните намного дешевле. |
Install special voip client on your 3g phone and call worldwide much cheaper. |
Установите специальный VoIP-клиент на ваш 3G телефон и звоните по всему миру намного дешевле. |
Less bright and less defined, but the touch is much more accurate and rapid. |
Менее яркими и менее определенным, но прикосновения намного более точным и быстрым. |
Nuke's skin has been replaced with an artificial type of plastic that looks identical to human skin but is much more durable. |
Кожа Нюка был заменена искусственным типом пластмассы, который выглядит идентично кожи человека, но намного прочнее. |
Meanwhile, Parvati's father arranges her marriage to a much older man. |
Между тем, отец Парвати устраивает её брак с человеком намного старше её. |
Let b be an integer that is much less than q. |
Пусть Ь - целое число, намного меньшее q. |
First, the characteristic shape of a road vehicle is much less streamlined compared to an aircraft. |
Во-первых, характерная форма дорожного транспорта намного менее обтекаемая в сравнении с воздушным транспортом. |
Regions that experienced greater environmental effects as the last glacial period ended have a much more apparent Mesolithic era, lasting millennia. |
Регионы, испытавшие большее экологическое воздействие в последний ледниковый период, имели намного более выраженную эру мезолита, продлившуюся тысячелетия. |
Despite their name, early-type galaxies are much older than spiral galaxies, and mostly comprise old, red-colored stars. |
Несмотря на название, галактики раннего типа намного старше спиральных галактик и состоят в основном из старых красных звёзд. |
It also embodied a conversational strategy, and as such was a much more serious and advanced program than ELIZA. |
Кеннет также воплотил диалоговую стратегию, и PARRY был намного более серьёзной и продвинутой программой, чем ЭЛИЗА. |
However despite of the numerous events and dedicated publications there are still much more questions then answers. |
Однако, несмотря на обилие мероприятий и изданной литературы, у многих компаний вопросов до сих пор намного больше, чем ответов. |
It is significantly more stable, and runs much faster than older programming technologies, opening up new possibilities for web development. |
Она значительно более стабильна, и работает намного быстрее чем все предыдущие технологии, тем самым открывая новые возможности для веб-разработки. |
Developer is much easier to perform the task, knowing exactly what the customer wants. |
Разработчику намного проще выполнять задачу, зная чего именно хочет заказчик. |
Cutting-edge technology makes it possible to keep your food fresh much longer and to minimize the influence of the outside environment. |
С применением новейших технологий продукция остается свежей намного дольше и сводит к минимуму влияние внешней среды. |
The range of working pressures is much wider than that of other systems with same diameter. |
Рабочий интервал давлений намного выше, чем у других систем того же диаметра. |
My level of pain has greatly decreased and I am taking a much smaller dosage of morphine as a result. |
Интенсивность боли сильно уменьшилась, и я принимаю намного меньшие дозы морфия. |