| Or he could've been strangled by a much larger man and then hung on the machine like a Christmas ornament. | Или мог быть задушен намного более крупным человеком, а потом подвешен на тренажёре, как рождественское украшение. |
| Jack, this door is much thicker. | Джек, эта дверь намного толще. |
| I am doing much more than looking the part. | Я делаю намного больше, чем выгляжу соответственно. |
| It should to hover much better now. | Теперь она будет летать намного лучше. |
| You know he's always been much more than a rummage in the stationery cupboard. | Ты знаешь, что он всегда был для меня намного больше, чем хлам или шкаф бумаги для печатающего устройства. |
| It's much scarier to think that the dark passenger is no more real than I am. | Намного страшнее думать, что темный попутчик не более реален, чем я. |
| But without him, my life is much better. | Но без него моя жизнь намного лучше. |
| It would've been much harder if you and the girls weren't here. | Было бы намного тяжелее, если бы тебя с девочками не было здесь. |
| So I think culturally we're in a much better place. | Думаю, культурно мы в намного лучшем месте. |
| You're looking much better, my dear. | Вы выглядите намного лучше, моя дорогая. |
| He's much happier working on his projects in the garage. | Он - намного более счастлив когда работает над своими проектами в гараже. |
| Where standards of discipline were much higher. | Где уровень дисциплины был намного выше. |
| That's a much less depressing name. | Согласен, так звучит намного лучше. |
| The bus has much more legroom than the hatchback. | В автобусе намного больше места для ног, чем в автомобиле |
| He's slower than me, but not by much. | Он медленнее меня, но не намного. |
| You know, you're much nicer than my old piano teacher. | Ты намного приятнее, чем мой предыдущий учитель. |
| Plus, this new aircraft can stay in the air much longer than the old plane. | Плюс, этот новый самолет может оставаться в воздухе намного дольше, чем старый. |
| Your ship is much bigger than mine. | Ведь твой корабль намного больше моего. |
| I'm not sure I can accept your hospitality for much longer. | Я не уверен, что смогу принять ваше гостеприимство намного дольше. |
| You've done much more than that, my Duchess. | Вы сделали намного больше, моя герцогиня. |
| I'm much more receptive to new ideas when my heart rate is still elevated. | Я намного более восприимчив к новым идеям, когда мой сердечный ритм все еще поднят. |
| He did much better than I did at Haifa. | Он намного лучше справляется, чем я в Хайфе. |
| This man, he is much more dangerous than your agents. | Этот человек, он намного опаснее ваших агентов. |
| Sara, it's much more than that. | Сара, это намного больше чем сопля. |
| It would make the teaching side of things much easier. | Процесс обучения стал бы намного проще. |