Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Намного

Примеры в контексте "Much - Намного"

Примеры: Much - Намного
For Greek voters, this objective matters much more than detailed calculations about the net present value of national debt in 30 years. Для греческих избирателей эта цель намного важнее, чем детальные расчеты чистой стоимости государственного долга через 30 лет.
Similarly, it would have been much better to let Wilders show his wretched film in Britain than to ban him. Возможно, было бы намного лучше позволить Уилдерсу показать свой несчастный фильм в Британии, вместо того, чтобы запрещать ему въезд.
Under such circumstances, the role of political leadership will become much more important. В такой ситуации роль политического руководства станет намного важнее.
Despite the recent setback, banks' presence in foreign markets today is much greater overall than it was a few years ago. Несмотря на последний регресс, присутствие банков в целом на иностранных рынках сегодня намного больше, чем это было несколько лет назад.
Moreover, private and public-sector debt levels tend to be much lower in the emerging economies. Более того, уровни долга частного и государственного сектора имеют тенденцию быть намного ниже в развивающихся экономиках.
Clearly, protecting coral reefs is a much better use of limited resources. Очевидно, что защита коралловых рифов является намного лучшей сферой применения ограниченных ресурсов.
If it was the economy that would decide Britain's election, Prime Minister David Cameron would be leading a much more confident campaign. Если бы исход британских выборов решала экономика, премьер-министр Дэвид Кэмерон вёл бы кампанию с намного большей уверенностью.
Moreover, labor repression has caused wages to grow much more slowly than productivity. Более того, давление на рынке труда привело к тому, что зарплаты росли намного медленнее, чем увеличивалась производительность труда.
I can see much better now. Без нее и правда намного лучше видно.
It is much cheaper for farmers to clear land with fire than by other means. Фермерам намного дешевле расчистить землю огнем, чем использовать для этого другие средства.
Death rates for young girls are much higher than for boys. Количество смертей среди молодых девушек намного превышает аналогичный показатель для юношей.
In any case, the Chinese wage story is much more complicated than it might seem. В любом случае, история с китайской заработной платой намного более сложная, чем это может показаться.
The domestic situation is not much better. Внутриполитическая ситуация сейчас не намного лучше.
Presumably, Lin will soon be earning much more, and fans will applaud. Предположительно Лин скоро будет зарабатывать намного больше, и болельщики будут аплодировать.
And the economy is doing much better as a result. В результате, экономика почувствовала себя намного лучше».
The most important result of the Johannesburg Summit should be a recognition that more scientific research and much more global cooperation is needed. Самым важным результатом саммита в Йоханнесбурге должно быть осознание того, что требуется больше научных исследований и намного больше глобального сотрудничества.
To avert a repetition, securities held by banks must carry a much higher risk rating than they currently do. Чтобы предотвратить повторение, ценным бумагам в руках банков необходимо присвоить намного более высокий рейтинг риска, чем сегодня.
The short answer is that after a quarter-century of economic reform, Chinese today are much freer to express themselves. Короткий ответ заключается в том, что после четверти века экономических реформ китайцы в настоящее время стали высказываться намного свободнее.
Research has proven that the barefoot strike pattern is much less stressful. Исследования доказали, что босая нога намного меньше напрягается.
Noah says that it was much more than that. Ной сказал, что это было намного больше, чем просто пара свиданий.
That turned out much better than I thought it would. Оказалось намного лучше, чем я предполагал.
All due respect, sir, something much bigger is going on here. Со всем уважением, сэр. но что-то намного большое происходит здесь.
You know it'll be much easier for us if you win a medal. Ты же знаешь, что для нас будет намного проще, если ты выиграешь медаль.
Unfortunately, it's not much better. К сожалению, не намного лучше.
That means we can make crops much faster than we're making them today. Это значит, что мы сможем получать урожай намного быстрее, чем мы способны на сегодняшний день.