| They have done it much more times than me. | Они делали это намного больше, чем я. |
| It would make it much easier. | Мне бы так было намного проще. |
| I'll feel much better when I get home. | Я почувствую себя намного лучше когда вернусь домой. |
| I want much more than this provincial life | Мне нужно намного больше, чем эта провинциальная жизнь. |
| No optically variable ink, much easier to duplicate, and it's still legal currency. | Нет оптически изменяющихся чернил, намного легче дублировать, и это все еще легальная банкнота. |
| I've been feeling much better lately. | Я чувствовала себя намного лучше в последнее время. |
| That's much less comfortable for you. | Вы чувствуете себя намного менее комфортно. |
| These corrections are much larger than the actual mass of the Higgs. | Эти поправки намного больше, чем фактическая масса Хиггса. |
| Maybe we can contact Anakin on Naboo, it's much closer. | Может быть, мы можем связаться с Анакином на Набу, она намного ближе. |
| The real one will be bigger, but not much bigger. | Настоящий будет больше, но не намного. |
| I have a far simpler plan and a much more convincing British accent. | У меня гораздо более простой план и намного более правдоподобный Британский акцент. |
| Your score in English on the mock exam was much better. | Твои оценки по английскому стали намного лучше. |
| They find much more inventive ways to stab you in the back. | У них есть намного более оригинальные способы ударить тебя ножом в спину. |
| I think these little getaways are much more fun if they're done on the sly. | Я думаю, что эти маленькие побеги намного веселее, если они сделаны втихаря. |
| The relationship between Jennifer and her parents is much more complicated than you and I could even begin to imagine. | Отношения между Дженнифер и её родителями намного сложнее, чем мы с тобой могли бы себе даже попытаться представить. |
| If you hadn't riddled the Geisha with bullets, this would be much easier. | Если бы вы не изрешетили гейшу, было бы намного легче. |
| It's much smaller than our other house. | Он намного меньше, чем прошлый дом. |
| I fake it much better than I speak it. | Это намного лучше звучит, чем у меня. |
| The standard of proof for a preliminary hearing is much less severe than one for a trial. | Требуемая степень доказанности для предварительного слушания Намного меньше чем для суда. |
| Of course not, mine would be much more fitted. | Конечно нет, моя будет намного приспособленнее. |
| The Americans are much more developed than we are. | Американцы намного более развиты чем мы. |
| Again, much cheaper than buying the fuel. | Опять-таки намного дешевле, чем покупать топливо. |
| The Sahara was much bigger then than it is now. | Пустыня Сахара была намного больше, чем сейчас. |
| Instead, this element here is much more banal. | По сравнению с предыдущим этот элемент намного проще. |
| It's much simpler and would still prove your thesis. | Так намного проще, и тезис можно доказать. |