| Michael killed Hobson, got scared, took off. | Майкл убил Хобсона, испугался и сбежал. |
| I thought about selling a kidney, but Michael offered to get me a part-time job at corporate. | Я подумывала продать почку, но Майкл предложил мне поработать на полставки в главном офисе. |
| Michael, I think this is our fault. | Майкл, думаю, мы во всем виноваты. |
| Michael's taking a personal day to move me out. | Майкл взял отгул, чтобы помочь мне с переездом. |
| Michael, I like the sound of your voice. | Майкл, мне нравится ваш голос. |
| Michael, guys, come on, we're leaving. | Майкл, дети, мы уходим. |
| We can talk about it when I get home, but, Michael, thank you. | Обсудим это, когда я вернусь домой, Майкл, спасибо тебе. |
| Michael will be punished, and you will have your daughter back. | Майкл будет наказан, а ты вернешь свою дочь обратно. |
| Michael, I'm on the phone. | Майкл, я говорю по телефону. |
| Okay. Well, nice talking with you, Michael. | Что ж, было приятно с тобой поговорить, Майкл. |
| I, Michael Scott am signing up with an online dating service. | Я, Майкл Скотт зарегистрировался на сайте знакомств. |
| Michael Slater got himself a book deal. | Майкл Слейтер заключил контракт на книгу. |
| And you are our cousin Michael. | А ты - наш кузен Майкл. |
| Welcome back to gen pop, Michael. | Добро пожаловать обратно в кошмар, Майкл. |
| According to his I.D., Lieutenant Michael Buckley was a former Marine Platoon Commander. | Судя по документам, лейтенант Майкл Бакли - бывший командир взвода морской пехоты. |
| Michael just got back from France. | Майкл только что вернулся из Франции. |
| Listen, I want this, Michael. | Послушай, Майкл, мне это нужно. |
| George Michael, I read your notes. | Джордж Майкл, я прочитала твои заметки. |
| [Narrator] George Michael remembered very well. | Джорж Майкл помнил его очень хорошо. |
| [Narrator] And Michael decided that he better keep Kitty occupied with a man. | И Майкл решил, что лучше будет занять Китти мужчиной. |
| Michael prepared to sign the affidavit... maintaining he had no idea where his father was. | Майкл был готов подписать показания... и подтвердить, что не знает, где его отец. |
| [Narrator] And George Michael tried to break up with Ann. | А Джорж Майкл пытался порвать с Энн. |
| Michael realized that he could never turn his brother in. | Майкл понял, что никогда не сдаст своего брата. |
| And Michael and Barry made their way to the arraignment. | Майкл и Барри пришли в суд. |
| [Narrator] And George Michael caught up with Maeby, determined to save her self-esteem. | Джордж Майкл пришёл к Мейби, чтобы спасти её самоуважение. |