| No one's getting married, Michael. | Мэры тут ни при чем, Майкл. |
| I know what Michael would do. | Я знаю, что бы сделал Майкл. |
| Hands down, without a doubt, one of my favorite singers of all time is Michael Jackson. | Руки вниз, без сомнений, один из моих любимых певцов всего времени - Майкл Джексон. |
| We are going to put you on tape so Michael Bay can see what real acting is. | Мы запишем тебя на плёнку, чтобы Майкл Бэй смог увидеть, что такое настоящая игра. |
| As Monsieur Michael said, I mounted an ingenious trap. | Как Вы сказали, месье Майкл, я устроил хитрую ловушку. |
| Michael, babies can't eat popcorn. | Майкл, дети не едят попкорн. |
| Michael, people lose keys to a van, Not the whole van. | Майкл, люди теряют ключи от фургонов, но не целые фургоны. |
| Michael, I'm pregnant with your child. | Майкл, я беременна от тебя. |
| Well, Michael and I dated for like 3 years. | Ну, Майкл и я встречались З года. |
| Now, the casinos in red, those are the ones Michael Carlson already owns. | Красным обозначены казино, которыми Майкл Карлсон уже владеет. |
| And those are the ones that Michael Carlson is going to try to acquire. | Как раз те, которые Майкл Карлсон в первую очередь постарается поглотить. |
| Don't ever let them put you in a home, Michael. | Не позволяй им командовать, над тобой, Майкл. |
| I know what it's like to lose your wife, Michael. | Я знаю, каково это, Майкл - потерять жену. |
| Michael, you should take Lena up to see Selskar Abbey. | Майкл, ты должен показать Лене Селскарское Аббатство. |
| Michael, please don't fight him. | Майкл, пожалуйста, не дерись. |
| You know, I'm really sorry about all this, Michael. | Я хотела извиниться за вчерашнее, Майкл. |
| They really are beautifully written, Michael. | Они действительно красиво написаны, Майкл. |
| I warned you not to come, Michael. | Я предупреждал тебя не появляться, Майкл. |
| Well, that's good to hear because the competing party is your brother, Michael. | Что ж, приятно слышать, потому что конкурент - это твой брат Майкл. |
| Apparently, Michael's a little more headstrong than either of us imagined. | С тобой. Видимо, Майкл немного упрямее, чем мы думали. |
| Michael, he took the Company's deal to save your life. | Майкл, он заключил сделку с компанией, чтобы спасти тебе жизнь. |
| I did this for us, Michael. | Я сделал это для нас, Майкл. |
| At least now I know where Michael gets it from. | Во всяком случае я знаю, откуда Майкл получил это. |
| Michael, we are working very hard to solve this. | Майкл, мы очень стараемся, чтобы спасти её. |
| Trevor and Michael may know each other through the football team. | Тревор и Майкл могут быть знакомы через футбольную команду. |