| Honestly, Michael, whatever it is, I can handle it. | Честно, Майкл, что бы это ни было, я смогу с этим справиться. |
| Calvin, you like Michael, right? | Кэлвин, тебе же нравится Майкл, да? |
| Rev. S. Michael Yasutake, Prisoners of Conscience Project | Его Преподобие С. Майкл Ясутаке, "Проект для узников совести" |
| Mr. Michael White, UPS Europe | Г-н Майкл Уайт, "ЮПС Юроп" |
| Michael Martin, Director, Forest Policy and Planning, FAO | Майкл Мартин, директор по политике и планированию в области лесного хозяйства, ФАО |
| As Mr. Michael Ward underlined, | В этой связи г-н Майкл Уард подчеркнул следующее: |
| During the reporting period, Messengers of Peace Michael Douglas and Jane Goodall made a number of contributions on disarmament-related issues. | В течение отчетного периода посланники мира Майкл Дуглас и Джейн Гудолл внесли свой вклад в работу по ряду вопросов, касающихся разоружения. |
| Michael Adams (Australia), born in 1946 | Майкл Адамс (Австралия), 1946 г. р. |
| One of the main contributors to the workshop was Michael Fox, President of RI and accessibility expert. | Одним из главных участников этого практикума являлся Майкл Фокс, председатель организации «Реабилитейшн интернэшнл» и специалист по вопросам доступности. |
| The following contributors provided their comments: David Davies, Gishlain Joseph, Michael McIntyre, Rajendra Nayak, PriceWaterhouseCoopers India and Liao Tizhong. | Свои замечания представили следующие участники: Дейвид Дейвис, Гишлен Джозеф, Майкл Макинтайр, Раджендра Наяк, «Прайсуотерхаус-Куперс, Индия» и Ляо Тичжон. |
| He's got a point, though, Michael. | Тем не менее, в этом есть смысл, Майкл. |
| Michael, I appreciate your honesty, | Ну, Майкл, я ценю то, что ты честен. |
| Roger, Charlie, or Dominic, or Michael. | Роджер или Чарли. А, может, Доминик или Майкл. |
| Remember when you won the science fair, Michael? | Помнишь, когда ты победил на научной выставке, Майкл? |
| The only thing Michael and I could ever agreed on was that we must have had different fathers. | Единственное, в чем я и Майкл могли бы согласиться, в том, что у нас, видно, были разные отцы. |
| Michael's contribution to this day? | А какую лепту Майкл внёс в этот день? |
| But you had no doubt it was Michael? | Но у вас не было сомнений в том, что это Майкл? |
| Look, Michael, we get... | Майк. - Слушай, Майкл, мы знаем - |
| Why is this my problem, Michael? | С чего ты взял, что это моя проблема, Майкл? |
| And that is all I ever wanted, Michael... | Это именно то, что я так хотел услышать, Майкл... |
| Michael. These are the same people we invited to your birthday last year. | Майкл, это же те самые люди, которых мы приглашали на твой день рождения в прошлом году. |
| Michael, I hear you're working now? | Майкл, я слышал, что вы рабочий человек. |
| Ever since Michael dumped Jan for Carol, | С тех пор как Майкл познакомил Джен с Кэрол, |
| What can I do, Michael? | Что я могу сделать для вас, Майкл? |
| You're Rush Limbaugh AND Michael Moore? | Подождите минуту Ты Раш Лимбоу и Майкл Мур? |