You know, Michael, your father would've loved to be here. |
Знаешь, Майкл, твой отец хотел бы быть здесь. |
Where Michael Provo helped to send him. |
В которую Майкл Прово помог его упрятать. |
Try to get him to bid on you at the auction tomorrow, because Michael can't. |
Постарайся убедить его поставить на тебя на завтрашнем аукционе, потому что Майкл не сможет. |
[Narrator] Michael had always been in love with Sally Sitwell. |
Майкл всегда был влюблен в Салли Ситвел. |
[Narrator] As a result, Michael was awkward around her. |
В результате Майкл чувствовал себя неловко в ее присутствии. |
That was a one-time thing, Michael. |
Это было всего раз, Майкл. |
[Narrator] Michael decided that perhaps he should go after Sally. |
Майкл решил, что пожалуй ему стоит приударить за Салли. |
[Narrator] Meanwhile, Michael went to have his accidental encounter with Sally... |
Тем временем Майкл отправился на свою якобы случайную встречу с Салли... |
[Narrator] Michael knew he couldn't say no... |
Майкл знал, что не сможет отказаться... |
I am going to catch that wolf, Michael. |
Я намерен поймать того волка, Майкл. |
[Narrator] And that night, Michael went to help Sally... with the car problems Gob had created. |
Тем вечером Майкл отправился помогать Салли... с проблемами с машиной, которые устроил Джоб. |
Please, Michael, give me some of your money. |
Прошу, Майкл, дай мне немного своих денег. |
But I got an idea from George Michael. |
Но Джордж Майкл подал мне идею. |
Michael, in my experience, there is no recipe for a perfect match. |
Майкл, поверьте моему опыту, для идеального брака не бывает рецептов. |
That catches me off guard, George Michael. |
Как снег на голову, Джордж Майкл. |
Apparently Pop-Pop kidnapped Gangy... and I have no idea where George Michael is- or Lindsay. |
Видимо дедуля похитил бабулю... и я понятия не имею, где Джордж Майкл и Линдси. |
[Narrator] Ann went to cool down, where George Michael found her. |
Энн вышла на улицу успокоиться, и там ее нашел Джордж Майкл. |
George Michael, don't do this just to get back at me. |
Джордж Майкл, не женись только чтобы отомстить мне. |
Michael Bluth had gotten up early... in the hopes of avoiding his family. |
Майкл Блут проснулся пораньше в надежде не встретиться с семейством. |
Michael then went to the office, where he ran into Gob. |
Потом Майкл отправился в офис, где столкнулся с Джобом. |
I can't believe you don't know this song, George Michael. |
Не верю, что ты не знаешь эту песню, Джордж Майкл. |
And Michael and Gob headed out to find the seal with the tracking device. |
А Майкл с Джобом отправились искать тюленя с датчиком слежения. |
I will tell you this, Michael. |
Вот что я тебе скажу, Майкл. |
George Michael, you're choosing me. |
Джордж Майкл, ты пригласишь меня. |
Michael was thinking of this man. |
Майкл перепутал ее с этим человеком. |