| Michael France and Stan Lee were invited into Universal's offices in 1994, with France writing the script. | Майкл Френс и Стэн Ли были приглашены в офис компании Universal в 1994 году, когда Френс написал первый вариант сценария. |
| Since then, Michael Roach has helped to found and develop the corporation Andin International, a jewelry manufacturer based in New York. | Начиная с 1981 года Майкл Роуч помог основать и развить корпорацию Andin International, производителя ювелирных изделий, базирующуюся в Нью-Йорке. |
| David Robinson won five IBM Awards, Charles Barkley won three, and Michael Jordan and Shaquille O'Neal won two each. | Дэвид Робинсон получил пять призов IBM, Чарльз Баркли - три, а Майкл Джордан и Шакил О'Нил - по два. |
| Michael arrives, and Loomis tries to reason with him, proposing that he fight his rage and redeem himself through a positive relationship with Jamie. | Майкл прибывает, и Лумис пытается говорить с ним, предлагая, чтобы тот сражался со своей яростью и искупил свою вину через положительное отношение к Джейми. |
| Michael Moore sued Bob and Harvey Weinstein for creative accounting to deprive him of his share of profits for the film Fahrenheit 9/11. | Майкл Мур подал в суд на Боба и Харви Вайнштейнов за манипуляции с бухгалтерской отчётностью с целью лишить его доли прибыли от фильма «Фаренгейт 9/11». |
| Michael Sparks, brought some Sultry Dolls over for a party a few weeks back, sir. | Майкл Спаркс, привёз сюда несколько Знойных Кукол на вечеринку несколько недель назад, сэр. |
| Organiser: Michael Silver and Brian Graf, IMF | Организаторы: Майкл Силвер и Браян Граф, МВФ |
| But after what Michael Riedel said in his column this morning, I think you'll understand why I need to do a little damage control. | Но после того, что сказал Майкл Ридел в своей колонке этим утром, думаю, ты поймешь, почему мне нужно слегка сравнять потери. |
| Well, he has a weird Serbian name that I can't say, so I'm calling him Michael. | Его зовут не Майкл. Ну, он имеет ужасное сербское имя которое я не могу выговорить. |
| Whatever Michael's doing, he doesn't need to do it now. | Что бы сейчас ни делал Майкл, ему не нужно этого делать... |
| Michael, why did you come here? | Майкл, зачем ты пришел? Зачем? |
| Michael Aronnaux... Vino with me please. | Майкл Арронакс, пройдемте со мной, пожалуйста |
| Well, Michael Chiklis in a wig, | Ну, Майкл Чиклис в парике, |
| TOM: Michael, the last time that we met at Downing Street, I was... | Майкл, в последний раз, когда мы с вами встречались на Даунинг Стрит, я был... |
| Come on.Come on, Michael, take it. | Давай же, Майкл, возьми их! |
| Unless there's another Michael Moscovitz here. | Здесь есть еще один Майкл Московиц? |
| I mean, it's better than listening to Michael play a conch shell, which is what I was doing. | Ладно, это всё равно лучше, чем слушать как Майкл играет, Что я и делала до этого времени. |
| You said Michael Hipsman told you he was in bed by 10:30. | Ты сказал, Майкл Хипсман заявил, что пошел спать в 10:30. |
| I believed it was Michael Corvin, the only hybrid I knew existed of that time. | Я думала, это был Майкл Корвин, единственный гибрид, о котором я тогда знала. |
| Michael Francis Rizzi, do you renounce Satan? | Майкл Фрэнсис Рицци, отвергаешь ли ты сатану? |
| Michael Rizzi, will you be baptised? | Майкл Рицци, принимаешь ли ты святое крещение? |
| How can we help, Michael? | Чем мы можем вам помочь, Майкл? |
| And as the protesters inside Red Robin unite together, word is that filmmaker Michael Moore has joined the protesters outside. | В то время, как многие протестующие объединились в здании ресторана, режиссер Майкл Мур решил поддержать митингующих на улице. |
| You're using 250 grams, Michael! | Ты взял 250 грамм, Майкл! - Я сказал. |
| what happened to steven, Michael? | Что случилось со Стивеном, Майкл? |