I never expected Michael to ever get married. |
Не думал, что Майкл когда-нибудь женится. |
Michael, we can't possibly buckle at the first sign of difficulty. |
Майкл, мы не должны сдаваться при первых же трудностях. |
Michael was about to marry the love of his life. |
Майкл собирался жениться на любви всей его жизни. |
Then Michael went back to his room to work on his vows and meditate. |
Потом Майкл удалился в свой номер работать над своими обетами и медитировать. |
Surveillance confirmed that Michael Wilson left the hotel at midnight by himself. |
Система видеонаблюдения подтвердила, что Майкл Уилсон покинул отель в полночь один. |
Maybe Michael started to see you A frustrated Web site designer from London. |
Может быть Майкл начал видеть в Вас разрушителя веб-сайта дизайнера из Лондона. |
We know that Michael was running from his attackers. |
Мы знаем, что Майкл убегал от своих нападавших. |
Michael said he'd seen me at the convention last year. |
Майкл сказал, он увидел меня на съезде в прошлом году. |
Michael, promise you'll never forgive me. |
Майкл, обещай, что никогда меня не простишь. |
I trust you, but... Michael is unpredictable. |
Я доверяю тебе, но... Майкл непредсказуем. |
Your children were Michael Jr. and Emily. |
Ваши дети: Майкл младший и Эмили. |
Michael and Sean are working an angle that he's ex-military. |
Майкл и Шон ищут доказательства, что он бывший военный. |
Michael, something's coming through on your tablet. |
Майкл, отправила тебе кое-что на планшет. |
We can find it, Michael. |
Мы можем найти их, Майкл. |
Michael was hiding in the car... when I went out last night. |
Майкл прятался в машине... когда я вчера вечером уезжал. |
This is Michael Porter for New York One. |
Это был Майкл Портер для Первого канала, Нью Йорк. |
Michael is dunder mifflin's highest ranking employee. |
Майкл стал самым высокопоставленным сотрудником Дандер-Миффлин. |
I'm close to something big, Michael. |
Я на пороге большого открытия, Майкл. |
I hurt some people, Michael. |
Я причинил вред нескольким людям, Майкл. |
Michael wants me to do that from time to time, so... |
Майкл просит меня об этом время от времени, вот... |
Michael usually goes with red an... |
Майкл обычно развешивает красные и белые ленточки... |
But Michael scheduled it for 4:58 on a Friday. |
Но Майкл назначил ее на 4:58 в пятницу. |
Michael is on vacation, and he has asked me to record all meetings and to type up the transcripts. |
Майкл ещё в отпуске, и он меня попросил записывать все собрания, и делать стенограмы... |
Michael went to Jamaica with Jan... |
Майкл ездил на Ямайку из Джен... |
Michael, there's an emergency in the warehouse. |
Майкл, что-то невероятное твориться на складе. |