My brother Michael came to visit me in London. |
Мой брат Майкл приехал навестить меня в Лондоне. |
Arthur McCall, that's who Michael Thompson was testifying against. |
Майкл Томпсон давал показания против Артура МакКолла. |
Apparently, you knew where Michael Thompson was living. |
Очевидно, вы знали, где жил Майкл Томпсон. |
I've checked the list of people who knew where Michael was. |
Я проверила список тех, кто знал, где Майкл. |
Michael, this is Detective Inspector Perez. |
Майкл, это инспектор полиции Перез. |
Michael Maguire made a very large cash withdrawal a couple of weeks ago. |
Майкл Макгвайр снял крупную сумму пару недель назад. |
Michael Maguire's on the eight o'clock flight to Glasgow tomorrow morning. |
Майкл Макгвайр вылетает в Глазго завтра в 8 часов утра. |
We can talk here, Michael. |
Можем и здесь поговорить, Майкл. |
Michael Maguire's here on witness protection. |
Майкл Магуайр здесь по программе защиты свидетелей. |
So... Michael Maguire drives up here, shoots Leanne, and leaves his car. |
Итак, Майкл Магуайр приезжает, стреляет в Лианн и бросает свою машину. |
Michael Thompson opens this every morning and he sees this. |
Каждое утро Майкл Томпсон открывал дверцу и видел это фото. |
That's who Michael Thompson was testifying against. |
Против него Майкл Томпсон давал показания. |
Michael told us where to find the body. |
Майкл рассказал нам, где найти тело. |
And he knew Michael Thompson was dead. |
Он знал, что Майкл Томпсон мёртв. |
Right, Michael Thompson - surveillance reports, transcripts of intercepted phone calls. |
Хорошо, Майкл Томпсон - отчёты наблюдения, стенограммы телефонных звонков. |
But Michael was only in the meeting for a few minutes before he walked out. |
Но Майкл пробыл на встрече всего несколько минут, прежде чем удалиться. |
Robbie Morton and Michael Thompson, they're father and son. |
Робби Мортон и Майкл Томпсон, они отец и сын. |
Michael Thompson was trying to renegotiate the terms of his Witness Protection deal. |
Майкл Томпсон хотел пересмотреть условия соглашения о свидетельской защите. |
But I don't think it was Michael. |
Но вряд ли это был Майкл. |
Michael was negotiating to take you with him. |
Майкл вёл переговоры, чтобы забрать вас с собой. |
Well, Michael never told her that. |
Ну, Майкл никогда не говорил ей это. |
The only thing Michael told him was that the information he had was bigger than just Arthur McCall. |
Майкл сказал ему лишь, что владеет информацией повесомей, чем просто Артур Маккол. |
'Whatever Michael Thompson was going to tell them, 'it was bigger than just Arthur McCall. |
То что Майкл Томсон собирался им рассказать, было повесомей, чем просто Артур Маккол. |
In this instance, I really do believe you'll be better served by Michael. |
Я думаю, что в данной ситуации лучшим кандидатом будет Майкл. |
The next in line and the senior of my two deputies and the natural heir is Michael. |
Следующий в очереди и старший среди моих заместителей, мой главный преемник - это Майкл. |