| Michael Fortier, McVeigh's accomplice, was his Army roommate. | Майкл Фортье, сообщник Маквея, был его соседом по комнате. |
| Michael Fried has proposed instead that the painting is a disguised self-portrait of Caravaggio. | Майкл Фрид предположил, что на картине представлен замаскированный автопортрет самого Караваджо. |
| By September, Michael Burgess was hired as the film's cinematographer. | К сентябрю Майкл Бёрджесс был нанят в качестве оператора фильма. |
| In a 2016 study Michael W. Maisch considered Altispinax dunkeri to be a valid taxon. | В исследовании 2016 года Майкл Майш посчитал Altispinax dunkeri валидным таксоном. |
| In case Michael Moore wants to make a documentary about us. | На случай, если Майкл Мур захочет сделать документалку про нас. |
| In 2011, Michael Hayden reported that Prince Muhammad was the world's fifth most powerful defender. | В 2011 Майкл Хейден заявил, что принц Мухаммед один из пяти самых могучих защитников мира. |
| Michael, I'm here, sweetheart. | Майкл, я здесь, дорогой. |
| Michael Myers will be back on the cinema screens this summer. | Майкл Майерс будет вернуться на экранах кинотеатров летом этого года. |
| Michael Holt (Patrick Wilson) is a talented but self-absorbed surgeon at an upscale New York City clinic. | Майкл Холт (Патрик Уилсон) - талантливый, но эгоцентричный хирург высококлассной клиники в Нью-Йорке. |
| Michael Trucco and Virginia Williams joined the cast in early November. | Майкл Трукко и Вирджиния Уильямс присоединились к актерскому составу в начале ноября. |
| Charming to see you too, Michael. | Это очаровательно увидеть тебя, Майкл. |
| I'm Michael Tucker, assistant manager of Burbank Buy More. | Я Майкл Такер, помощник менеджера КБ. |
| Well, Michael, I hope that's answered your critics. | Что ж, Майкл, надеюсь, критики теперь успокоятся... |
| Michael, you shouldn't worry, he's helping us. | Майкл, мы не должны его избегать, он помогает нам. |
| Michael, we got a big problem. | Майкл, у нас серьезная проблема. |
| They're grown men, Michael, they can all decide for themselves. | Они уже большие, Майкл, они могут решать за себя. |
| Michael, you can't get him out of there. | Майкл, ты не сможешь вытащить его отсюда. |
| I won't be that woman, Michael. | Я не буду этой женщиной, Майкл. |
| Michael, if you're trying to calm me down, you're doing a terrible job. | Майкл, если ты пытаешься меня успокоить, то у тебя получается ужасно. |
| Michael, if you're wrong... | Майкл, если ты не прав... |
| I just need to know what Michael Scofield wanted from you in exchange for the green card. | Я просто хочу знать что Майкл Скофилд хотел от тебя в обмен на "Грин Кард". |
| I believe in you, Michael Westen. | Я верю в тебя, Майкл Вестен. |
| I'm just really upset about Michael modeling. | Я очень расстроена, что Майкл стал моделью. |
| It's run by a guy named Michael assanian. | Это из-за парня по имени Майкл Асссаниан. |
| Derek Michael Logan left Rancho Rosa a couple weeks after the Selby incident. | Дерек Майкл Логан уехал из Санта Розы через пару недель после инциндента с Селби. |