| This is the box that Michael was talking about. | Тобиас, вот коробка, про которую говорил Майкл. |
| Michael was stalling Maggie, and they were also having fun. | Майкл отвлекал Мэгги, и они тоже развлекались. |
| And George Michael and Maeby brought Ann to the penthouse, in hopes that Lucille would drive her away. | А Джордж Майкл с Мэйби привели Энн в пентхаус в надежде, что Люсиль ее отпугнет. |
| Michael had hoped something more dramatic would have come out of his mouth. | Майкл надеялся, что из его уст вырвется нечто более резкое. |
| Governor Bush, it's Michael Moore. | Губернатор Буш, я Майкл Мур. |
| No, Michael already took care of everything. | Нет, Майкл уже позаботился обо всем. |
| Well, tonight is the only night Michael said I can do it. | Майкл сказал, что я могу сделать это только сегодня. |
| I have been working on this for days now, Michael. | Я работала целыми днями над этим, Майкл. |
| We're not taking the picture without Michael. | Мы не будем фотографироваться, пока не приедет Майкл. |
| House Eaton Walk, number 14. Confirm owner, Michael Hopkins. | Дом 14 по Итон Уолк, владелец Майкл Хопкинс. |
| My dear Michael, -people with pain can't... | Мой дорогой Майкл, страдающих от боли нельзя... |
| Michael... we'd like to buy your share of the bar. | Майкл... мы с радостью купим долю в баре. |
| Miss Laura Partridge. Harry Walker, Prince Michael... | Мисс Лора Партридж, Гарри Уокер, принц Майкл... |
| The man walking Pistachio is the trainer, Michael Dubois. | Человек, ведущий Фисташку, это дрессировщик, Майкл Дюбуа. |
| Michael wasted an enormous amount of the group's time and patience with non-work-related ethnic celebrations and parades of soft-minded do-good-edness. | Майкл тратил огромное количество терпения и времени на всякие нерабочие этнические празднования и парады... |
| Thanks for coming in, Michael. | Спасибо, что зашёл, Майкл. |
| No, Michael, we would not move without your father. | Нет, Майкл, мы никуда не поедем без отца. |
| Yes, this is Michael O'Kelly calling for Special Agent Fassbender. | Да, это Майкл О'Келли, я звоню спецагенту Фассбендеру. |
| Father Michael was good to us. | Отец Майкл был добр к нам. |
| Wait, Michael, these are all pictures of you. | Притормози, Майкл это все твои фото. |
| Your father, Michael, and I had gone undercover with a local militia group. | Твой отец, Майкл, и я, мы внедрились в местную группировку ополчения. |
| Michael J. Fox replaced him, like, two weeks into filming. | Майкл Джей Фокс заменил его всего через две недели съёмок. |
| That's why young Michael is the boss. | Вот почему юный Майкл тут босс. |
| She rolls over all sleepy-eyed and she goes, - Michael. | Она поворачивается вся такая сонная и начинает, Майкл... |
| I've cleared it with Polly, Michael. | Я всё прояснил с Полли, Майкл. |