| Look, if Michael Jordan's healthy, you don't let Scottie Pippen run the offense. | Послушай, если Майкл Джордан на поле ты не отправишь Скотти Пипена в защиту. |
| This can't come as a galloping shock to you, Michael. | Неужели тебя это так шокировало, Майкл. |
| In fact, Michael's the closest thing I ever had to a son. | По правде, Майкл был как сын для меня. |
| Michael, why are you so quick to believe a stranger from the Midlands? | Майкл, почему ты так легко поверил чужаку из СредИнных Земель? |
| Michael, did any of them ever threaten you? | Майкл, кто нибудь когда-либо угрожал Вам? |
| What are you trying to tell me, Michael? | Что ты пытаешься мне сказать, Майкл? |
| Listen, Michael, do you really want to leave Carrigmore? | Майкл, ты действительно хочешь жить свободно? |
| and Michael here has taught me Gaelic. | А Майкл научил меня гэльскому языку. |
| I haven't heard from Michael in a bit, that's all. | Майкл давно не писал, вот и все. |
| It's an offer, Michael, and that's where the job is. | Это предложение, Майкл, а работа именно там. |
| Michael, we've been through so much in such a short time. | Майкл, мы столько всего пережили так сразу. |
| Not doing as well as Michael Vick did earlier today. I have to be honest. | Не так хорош, как Майкл Вик, если честно. |
| Michael, why do you drink this much? | Майкл, зачем же ты так напился? |
| Michael, what are you doing out there? | Майкл, что ты там делаешь? |
| Think that's what Michael Elliot wanted to talk to the commander about? | Думаешь об этом Майкл Эллиот хотел поговорить с коммандером? |
| Michael, did he ever say anything to you? | Майкл, он когда-нибудь говорил тебе что-то? |
| Well, Michael Stappord was negotiating a settlement on behalf of her assailant. | Ну, Майкл Стаппорд вел переговоры урегулирования от имени насильника |
| Account. Michael, what's going on? | Бухгалтерия, Майкл, что происходит? |
| Why would a guy like Michael Keaton be friends with me anyway? | Зачем такой парень как Майкл Китон будет дружить со мной? |
| The "Michael" is all cursives, "Scott" all caps. | "Майкл" курсивом, а "Скотт" прописными. |
| Michael, do you think I'm immature? | Майкл, ты думаешь что я незрелая? |
| Michael, why did you buy me this sweater? | Майкл, зачем ты купил мне свитер? |
| Do you remember when you asked me who Michael was? | Помнишь, ты спрашивал меня, кто такой Майкл? |
| Michael Costello, are you all right about that? | Майкл Костелло, ты в порядке? |
| Michael, how do I create a new tab? | Майкл, как создать новый ярлык? |