Английский - русский
Перевод слова Michael

Перевод michael с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Майкл (примеров 8520)
Michael, you didn't see a thing. Майкл, ты ничего не видел.
'Hortense heard the words spoken, 'but she would not accept that Michael was lost to her. Гортензия слышала произносимые слова, но не могла принять того факта, что Майкл потерян для нее.
Sir, I don't know if Michael Farmer's guilty or innocent - none of us do. Сэр, я не знаю, виновен ли Майкл Фармер или нет - никто из нас не знает.
Sir, I don't know if Michael Farmer's guilty or innocent - none of us do. Сэр, я не знаю, виновен ли Майкл Фармер или нет - никто из нас не знает.
I wish I could offer you something else, but Michael still hasn't gone down the shops. Жаль, что больше ничего не могу вам предложить, Майкл до сих пор не сходил в магазин.
Больше примеров...
Михаил (примеров 366)
Michael, we found her body. Михаил, мы нашли ее тело.
Michael Strogoff' or General Dourakine ? "Михаил Строгов" или "Генерал Дуракин"?
Partners in the new project, in which Michael has invested almost all the money the firm, cruelly deceived him. Партнеры по новому проекту, в который Михаил вложил почти все деньги фирмы, жестоко обманули его.
Father Michael, do you know where Lord Narcisse was keeping another hostage... Отец Михаил, вы знаете, где лорд Нарцисс держал другого заложника... лорда Монтгомери?
Emperor Michael II caught wind of the matter and ordered general Constantine to end the marriage and cut off Euphemius' head. Об этом деле прознал император Михаил II Травл, который приказал генералу Константину расторгнуть брак и отрубить Евфимию нос.
Больше примеров...
Михаила (примеров 234)
Without Michael, we would've lost the war. Без Михаила мы бы проиграли войну.
1941) it was married, had two children Ivan and Michael. 1941) была замужем, имела двоих детей Ивана и Михаила.
Their attachment to the Laskarid dynasty however led them to revolt against the usurper emperor Michael VIII Palaiologos in 1262. Но верность акритов династии Ласкарисов вызвало в 1262 году восстание против узурпатора императорского трона - Михаила VIII Палеолога.
Every year on 29 September (Michaelmas or St. Michael's Day) the Turamichele appears in a window on the west side of the tower. Ежегодно, 29 сентября, в день святого Михаила («Michaelstag», у католиков), в арочных окнах башни появляется фигура архангела Михаила.
Under the guidance of Michael IX and the leadership of Roger de Flor, the 6,500-strong Catalan Company in the spring and summer of 1303 managed to drive back the Turks. Под командованием Михаила IX и Рожера де Флора Каталонская компания весной и летом 1303 года оттеснила турок от границ.
Больше примеров...
Михаэль (примеров 154)
The delegation of Austria was headed by Michael Spindelegger, Minister for European and International Affairs. Делегацию Австрии возглавлял министр европейских и международных дел Михаэль Шпинделеггер.
It's me, Michael, let me in. Кто там? Михаэль. Открой, пожалуйста.
Under the alias 'Michael Hintermwald,' he also contributed two articles to Gerhard Frey's Deutschen National-Zeitung for which he was much criticized. Под псевдонимом Михаэль Хинтермвальд также написал две статьи для Deutschen National-Zeitung, принадлежавшую Герхарду Фраю, за что его многие впоследствии критиковали.
Michael joined the business later in 1987 and they relocated to a larger building and warehouse in Herrengartenstr 6, Donzdorf. Михаэль присоединился к бизнесу позднее, в 1987 году, и они переехали в большее здание и склад в Herrengartenstr 6, Донцдорф.
Michael Kleiner, not the member of parliament, someone else, felt all his thoughts funneling into one sentence.: Михаэль Кляйнер - не депутат, совсем другой, чувствовал, как все его мысли стекались в одно предложение:
Больше примеров...
Михаэля (примеров 74)
In recent years researchers have endeavoured to expand the scope of asymmetric Michael additions. Последние исследования были направлены на расширение сферы применения асимметричной реакции Михаэля.
I would like to take this opportunity to commend the activity of the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Michael Steiner, especially his actions to foster strict implementation of resolution 1244. Хотелось бы воспользоваться случаем, чтобы с положительной стороны отметить деятельность Специального представителя Генерального секретаря г-на Михаэля Штайнера, особенно его действия по достижению строгого выполнения резолюции 1244.
Ricci received his GP2 Series call-up in 2008 to replace the injured Michael Herck in the David Price Racing team for the first few rounds of the championship, because the Belgian-Romanian driver had broken his wrist in the preceding GP2 Asia Series. Риччи получил приглашение в серию GP2 в 2008, чтобы заменить травмированного Михаэля Херка в команде David Price Racing на нескольких первых этапах чемпионата, из-за того что бельгийско-румынский автогонщик получил перелом запястья в предшествующей серии GP2 Asia.
Michael Haneke's Piano Teacher is the story of an impossible love affair between a middle-aged, deeply traumatised woman and her young student. «Пианистка» Михаэля Ханеке - это история невозможной любви ранимой женщины средних лет и её молодого студента.
Some of these dwarfed even the Feit-Thompson paper; the paper by Michael Aschbacher and Stephen D. Smith on quasithin groups was 1,221 pages long. Некоторые даже превосходят статью Фейта и Томпсона, например, статья Михаэля Ашбахера и Стефена Д. Смита о квазитонких группахs имеет 1.221 страницу.
Больше примеров...
Микаэль (примеров 64)
Your father has told me that Michael is not invited. Ваш отец сказал, что Микаэль не приглашен.
Michael, you have to leave before the sun comes up. Микаэль, уходи пока не взошло солнце.
The following individuals attended the session as observers: Ms. Chin-Lan Chiang, Mr. Thomas Conway, Mr. Michael Mueller, Mr. John Myslicki. Следующие частные лица присутствовали на сессии в качестве наблюдателей: г-жа Чин-Лан Чьянг, г-н Томас Конвей, г-н Микаэль Мюллер, г-н Джон Мыслицкий.
Mr. Michael Ernst (Germany), Chair of the small intersessional working group meeting on the issue that took place on 2 April 2006, reported on the work of the group, noting that further discussion was needed in a number of areas. Г-н Микаэль Эрнст (Германия), председатель межсессионной рабочей группы по этому вопросу, собравшейся 2 апреля 2006 года, сообщил о работе группы, отметив, что по ряду областей необходимо дальнейшее обсуждение.
The figure for the "Mabar" programme in 1999, is 19,480; the figure for the "Michael" programme is 8,400; the figure for the Pre-academic preparatory programmes in 2000 is 10,900. В 1999 году по программе "Мабар" занималось 19480 человек; по программе "Микаэль" - 8400 человек; по программам подготовки к поступлению в вузы в 2000 году занималось 10900 человек.
Больше примеров...
Михаилом (примеров 47)
This created a general discontent in the country and several Albanian noblemen began contacting Byzantine Emperor Michael VIII who promised them, to acknowledge their old privileges. Это вызвало большое недовольство в стране, и ряд дворян завязали контакты с византийским императором Михаилом, который пообещал им восстановление былых привилегий.
Yes, Michael and me and all our relatives, we're just like Yentl. Да мы с Михаилом и родственниками прямо как она
The eagle with an animal in his talons probably symbolises victory, and the whole sculptural composition the triumph of the heavenly forces represented by the archangels Michael and Gabriel. Орёл сжимающий в когтях добычу, вероятно, символизирует победу, и вся скульптурная композиция - это триумф небесной силы, представленной Архангелами Михаилом и Гавриилом.
The left flank, a total of 5,000 men in 5 banners, was led by Michael Szilágyi, Hunyadi's brother in law, and was made up of Hunyadi's Transylvanians, Bulgarians, German mercenaries and banners of Hungarian magnates. На левом фланге, возглавляемом Михаилом Силадьи, находилось в общей сложности 5 тыс. человек, распределённых в пяти бандериях: трансильванцы, болгары, немецкие наемники и бандерии венгерских магнатов.
She was then noticed by Michael Alpatov, a famous Moscow art critic. Её творчество было отмечено Михаилом Алпатовым, известным московским критиком.
Больше примеров...
Мишель (примеров 45)
Michael Kyramarios Adviser, Administration Section Europe and the Environment Мишель Кирамариос Советник, Административный отдел Европы и окружающей среды
That's your big thing, isn't it, Michael? Это твоя стратегия, Мишель, не так ли?
Come on, Michael. Да ладно тебе, Мишель.
Michael was always a little old-fashioned. Мишель всегда был немного консервативный.
Michael's not doing well. Мишель явно был плох.
Больше примеров...
Михаилу (примеров 36)
Make sure to say a prayer to St. Michael. Не забудь произнести молитву Святому Михаилу.
Michael needs my say-so to ride around in my skin. Михаилу нужно моё разрешение, чтобы разгуливать в моей шкуре.
Why none of you should trust Michael. Почему никому из вас не стоит доверять Михаилу.
There is someone besides Michael strong enough to take on Lucifer. Не только Михаилу под силу Люцифера одолеть.
Do you know who I am... after I deliver you to Michael? Знаешь, что со мной будет... когда доставлю тебя Михаилу?
Больше примеров...
Михель (примеров 37)
Mr. Michael Köhl presented the information on the accuracy, comparability, and reliability of TBFRA-2000 data. Г-н Михель Кёхль представил информацию по вопросам точности, сопоставимости и надежности данных ОЛРУБЗ-2000.
The new Special Representative of the Secretary-General, Michael Steiner, arrived in Kosovo on 14 February. 14 февраля в Косово прибыл новый Специальный представитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций Михель Штайнер.
Austria: Bernd Michael Rode, Elke Atzler, Thomas Loidl Австрия: Бернд Михель Роде, Элке Атцлер, Томас Лойдль
Yesterday, the Chairman of the Group of Governmental Experts, my colleague Michael Hasenau, introduced the report and the recommendations, so I will not repeat that. Вчера Председатель Группы правительственных экспертов, мой коллега Михель Хасенау, представлял доклад и рекомендации, поэтому я не буду повторяться.
The current research work on monitoring non-wood goods and services was presented by Dr. Matthias Scheuber and Professor Michael Köhl. Д-р Матиас Шойбер и проф. Михель Кёхль представили информацию о проводимых в настоящее время исследованиях в области мониторинга недревесных лесных товаров и услуг леса.
Больше примеров...
Михаэлем (примеров 37)
Yatego was founded in Munich by Michael Ollmann in 2003. ООО Yatego было основано Михаэлем Олльманном в начале 2003 года в Мюнхене.
In the 2007 Tour de France, he won a stage at the mountaintop finish of Plateau-de-Beille, and was second in the general classification to Michael Rasmussen. На Тур де Франс 2007 Контадор выиграл 14 этап с финишем на Plateau-de-Beille и поднялся на вторую строчку в генеральной классификации сразу за Михаэлем Расмуссеном.
Estampie (after the medieval dance estampie) is a German music group, founded in 1985 by Sigrid Hausen (aka Syrah), Michael Popp and Ernst Schwindl. Estampie (по названию средневекового танца эстампи) - немецкий музыкальный ансамбль, основанный в Мюнхене в 1985 году Зигрид Хаузен, Михаэлем Поппом и Эрнстом Швиндлем.
We welcome Mr. Michael Steiner's announcement on 18 March of the forthcoming creation of a joint Kosovo-former Yugoslav Republic of Macedonia commission charged with settling the practical questions that affect the inhabitants on both sides of the border. Мы рады сделанному 18 марта гном Михаэлем Штайнером объявлению о предстоящем учреждении совместной косовско-македонской комиссии, уполномоченной решать практические вопросы, затрагивающие жителей по обе стороны границы.
He is on friendly terms with two of the former press secretaries of the Danish Prime Minister Anders Fogh Rasmussen, as well as the current press secretary, Michael Ulveman. В частности, он дружит с бывшими пресс-секретарями премьер-министра Дании А. Ф. Расмуссена, а также с нынешним пресс-секретарём Михаэлем Ульвеманом.
Больше примеров...
Михеля (примеров 28)
The Commission elected Michael Schneider (Switzerland) to chair the Committee of the Whole in his personal capacity. Комиссия избрала Председателем Комитета полного состава Михеля Шнайдера (Швейцария), выступавшего в личном качестве.
I should like to thank the Deputy Prime Minister, Mr. Nebojša Čović, and the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Michael Steiner, for their statements. Я хотела бы поблагодарить заместителя премьер-министра г-на Небойшу Човича и Специального представителя Генерального секретаря г-на Михеля Штайнера за их заявления.
Mr. Skračić: I would like to thank Mr. Michael von der Schulenburg for his briefing, as well as Foreign Minister Bangura and Ambassador McNee for their useful insights. Г-н Скрачич: Я хотел бы поблагодарить г-на Михеля фон дер Шуленборга за его брифинг, а также министра иностранных дел Бангуру и посла Макни за их полезные выступления.
Members of the Security Council strongly supported the decision of the Special Representative of the Secretary-General in Kosovo, Michael Steiner, to declare as having no legal effect the enactment of legislation on higher education by the Kosovo Assembly on 3 April 2003. Члены Совета Безопасности решительно поддержали решение Специального представителя Генерального секретаря в Косово Михеля Штайнера объявить не имеющим юридической силы принятый Скупщиной Косово З апреля 2003 года закон о высшем образовании.
We welcome Mr. Michael Steiner. Мы приветствуем г-на Михеля Штайнера.
Больше примеров...
Микаэля (примеров 22)
I want a better life for Michael. Я хочу, чтоб у Микаэля жизнь была лучше, чем у нас.
We are good friends of your son Michael from Constantinople. Мы друзья вашего Микаэля из Константинополя.
"The Security Council welcomes the appointment of Tayé-Brook Zerihoun as the Secretary-General's new Special Representative to Cyprus, and expresses its appreciation for the work of the previous Special Representative, Michael Moller." Совет Безопасности приветствует назначение Тайе-Брука Зерихуна новым Специальным представителем Генерального секретаря по Кипру и выражает признательность за работу предыдущего Специального представителя Микаэля Мёллера».
On behalf of the Joint Meeting, the Chairman offered his sincere condolences to the delegation of Austria on the announcement of the death of Mr. Michael Twaroch who had participated for many years in the work of the Joint Meeting. От имени Совместного совещания Председатель выразил глубокие соболезнования делегации Австрии в связи с кончиной г-на Микаэля Твароча, который в течение многих лет участвовал в работе Совместного совещания.
He entred into Ras Michael's views entirely, and was as forward to march out against Fasil, as his father had been averse to it. Он полностью разделял взгляды раса Микаэля, и настолько же стремился выступить против Фасилидэса, насколько его отец противился этому.
Больше примеров...
Михай (примеров 21)
Michael Szilágyi began his career in his brother-in-law's service as vice-ispán (vicecomes) of Torontál County. Михай Силадьи начал свою карьеру в качестве вице-ишпана округа Торонтал.
Michael installed Wallachian boyars in certain offices but did not interfere with the estates and sought support from the Hungarian nobility. Михай рассадил валашских (румынских) бояр в некоторых государственных учреждениях, но не мешал сословиям и искал поддержку со стороны венгерского дворянства.
Realizing the futility of continuing the battle, Michael took his horse and swam across the Maros. Осознав, что продолжение битвы не приведёт к успеху, Михай сел на коня и поплыл через Муреш.
Michael gained control of Transylvania (supported by the Szeklers) in October 1599 after the Battle of Șelimbăr, in which he defeated Andrew Báthory's army. Князь Валахии Михай Храбрый получил контроль над Трансильванией (при поддержке секеев) в октябре 1599 года после битвы при Шелимбаре, в котором он нанёс поражение армии Андраша Батори.
On 23 August 1944, as Soviet forces drew closer and closer to Romania, King Michael dismissed the government of Ion Antonescu, declared the nation's surrender, and had Mihai Antonescu arrested. 23 августа 1944 года, когда советские войска уже вплотную подошли к границам Румынии, король Румынии Михай I уволил и арестовал всё правительство Иона Антонеску, в том числе и Михая Антонеску, и заявил о капитуляции страны.
Больше примеров...
Michael (примеров 231)
As with all of Aldean's previous albums, Rearview Town was released on Broken Bow Records, with Michael Knox serving as producer. Как и все предыдущие альбомы Олдина, Rearview Town вышел на лейбле Broken Bow Records, где в качестве продюсера выступил Michael Knox.
This leads to anomalies such as Michael van Gerwen winning the PDC Open Holland in 2006 whilst being a BDO player at the time. Одним из таких казусов стала победа Майкла ван Гервена (Michael van Gerwen) на Открытом Чемпионате Голландии PDC, участие в котором он принимал будучи членом BDO.
Merc was created by Michael Chastain ("Furey"), Michael Quan ("Kahn"), and Mitchell Tse ("Hatchet") at the University of California, Berkeley and first released on December 18, 1992. Мёгс был создан Michael Chastain («Furey»), Michael Quan («Kahn») и Mitchell Tse («Hatchet») из Калифорнийского университета и был впервые выпущен 18 декабря 1992.
Michael Austin Stackpole (born November 27, 1957) is an American science fiction and fantasy author best known for his Star Wars and BattleTech books. Майкл Остин Стэкпол (англ. Michael Austin Stackpole, родился 27 ноября 1957, Восо, штат Висконсин, США) - американский писатель в жанре научной фантастики и фэнтези, наиболее известен по своим книгам во вселенных Battletech и Star Wars.
Helix, a short-lived science-fiction and fantasy imprint of DC, published the 12-issue Michael Moorcock's Multiverse from 1997. Helix, недолго просуществовавший импринт DC, выпустил 12 номеров комикса под названием en:Michael Moorcock's Multiverse, начиная с 1997 года.
Больше примеров...