Английский - русский
Перевод слова Michael

Перевод michael с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Майкл (примеров 8520)
Michael... we're bigger than U.S. Steel. Майкл... Мы больше чем Америкэн Стил.
(Applause) Thank you, Michael. (Аплодисменты) Спасибо, Майкл.
Actually, it was Ron's daughter, but Michael still didn't know that. На самом деле, она была дочерью Рона Ховарда, но Майкл об этом еще не знал.
Michael, all alone on Valentine's Day? Майкл, ты один на дне влюблённых?
Now, have you determined that this suspect is Michael Farmer? Вы установили, что этот подозреваемый и есть Майкл Фармер?
Больше примеров...
Михаил (примеров 366)
Emperors at that time were Roman III Argir, then - Michael IV Paphlagon and the last is Michael V Calafat. Императорами в то время были Роман III Аргир, затем - Михаил IV Пафлагон и последним - Михаил V Калафат.
Michael, what's happening to her? Михаил, что с ней происходит?
Michael. Is it true? Михаил, это правда?
Michael was grandnephew Anastasia Romanovna Zaharova, former a little bit year's wife Ivan Terrible. Михаил был внучатым племянником Анастасии Романовны Захаровой, бывшей несколько лет женой Ивана Грозного.
They had numerous children, the most prominent of whom was Michael VIII Palaiologos, who became emperor of Nicaea in 1259 and restored the Byzantine Empire in 1261, founding the Palaiologan dynasty. Его старший сын Михаил VIII стал никейским императором в 1259 году и восстановил в 1261 году Византийскую империю, основав династию Палеологов.
Больше примеров...
Михаила (примеров 234)
University records list him as "Master John, son of Michael de la Fontana". В университетских списках студентов он значится как "мастер Джон, сын Михаила де-ла-Фонтана" ("Master John, son of Michael de la Fontana")".
According to the Chronicle of Michael Brigandine (1760), Princess Olga of Kiev founded Viciebsk (also recorded as Dbesk, Vidbesk, Videbsk, Vitepesk, or Vitbesk) in 974. Согласно летописи Михаила Панцирного (1760 г.), Витебск (Дбеск, Видбеск, Видебск, Витепеск, Витьбеск) основан киевской княгиней Ольгой в 974.
We did lose the Michael Sword. Мы потеряли меч Михаила.
To the Sanctuary of Saint Michael. К алтарю Святого Михаила.
After short negotiations near the castle of Izvor, Belaur and Dečanski concluded a peace treaty according to which the Bulgarian throne was inherited by the son of Michael III Shishman and Anna Neda, Ivan Stefan. После коротких переговоров близ замка Извор Белаур заключил с Дечанским мирный договор, согласно которому власть в Болгарии передавалась сыну Михаила III Шишмана и Анна-Неды Ивану Стефану.
Больше примеров...
Михаэль (примеров 154)
In 1994, Michael Schumacher managed to finish in second place despite driving over half the race with only fifth gear. В 1994 году Михаэль Шумахер смог финишировать вторым, несмотря на то, что из-за поломки коробки передач половину дистанции ехал на пятой передаче.
Good day! Michael Landau! How are you? Добрый день, Михаэль Ландау, как у Вас дела, у меня все хорошо, спасибо.
Michael Ballack, as UNAIDS Special Representative, reaches out to young people by educating on HIV and urging young people to make smart prevention choices. Являясь специальным представителем ЮНЭЙДС, Михаэль Баллак проводит просветительскую работу по проблеме ВИЧ среди молодежи и призывает молодых людей сделать правильный выбор в пользу профилактики.
Following the start of the German Army's Spring Offensive with Operation Michael on the 21 March, the brigade was rushed into the line to support the 16th (Irish) Division. После начала весеннего наступления немецких войск в рамках операции «Михаэль» 21 марта 116-я бригада была отправлена на помощь 16-й ирландской пехотной дивизии (англ.)русск...
The total number of tanks damaged and destroyed by Lavrinenko is comparatively small next to aces like Michael Wittmann (138 tanks and 132 anti-tank guns), Otto Carius (150 tanks), Kurt Knispel (168 tanks), and several others. Общее количество танков, подбитых и уничтоженных Лавриненко, невелико по сравнению, например, с показателями таких мастеров танкового боя, как Михаэль Виттман (138 танков и САУ), Отто Кариус (150) и другими.
Больше примеров...
Михаэля (примеров 74)
Although I could go to Bavaria and confront Michael's father. Хотя, я могла бы поехать в Баварию и поругаться с отцом Михаэля.
Ricci received his GP2 Series call-up in 2008 to replace the injured Michael Herck in the David Price Racing team for the first few rounds of the championship, because the Belgian-Romanian driver had broken his wrist in the preceding GP2 Asia Series. Риччи получил приглашение в серию GP2 в 2008, чтобы заменить травмированного Михаэля Херка в команде David Price Racing на нескольких первых этапах чемпионата, из-за того что бельгийско-румынский автогонщик получил перелом запястья в предшествующей серии GP2 Asia.
On 4 December 2010 she married her coach Michael Achleitner. В декабре 2010 года австрийка вышла замуж за своего тренера Михаэля Ахлайтнера.
Clos adapted to the cars very well, and ended up a solid 4th place in the championship behind Michael Herck, Marco Barba and Arturo Llobell, with one win and four podiums along the way. Дани хорошо приспособился к болидам, и закончил чемпионат на четвёртом месте позади Михаэля Херка, Марко Барбу и Артуро Ллобелла, с одной победой и четырьмя подиумами.
It was subsequently included on the album Stand Up for the Champion - Michael Schumacher in 2006 when he decided to retire from Formula One racing. 26 октября 2006 года песня была включена в альбом Майкла Клейтмана «Stand Up For The Champion - Michael Schumacher», который был выпущен лейблом MoS в честь успешной карьеры Михаэля Шумахера, когда он решил уйти из Формулы-1.
Больше примеров...
Микаэль (примеров 64)
Your father has told me that Michael is not invited. Ваш отец сказал, что Микаэль не приглашен.
Michael Hartmann (Statistics Sweden) spoke about mortality in stochastic population projections. Микаэль Хартманн (Статистическое управление Швеции) рассказал о смертности в стохастических прогнозах населения.
Michael, tell me, please, where's Lena? Микаэль, ты можешь сказать, где Лена?
That's not how it works, Michael. Ничего не получится, Микаэль.
Sherpa: Michael Starbaek Christensen Шерпа: Микаэль Старбек Кристенсен
Больше примеров...
Михаилом (примеров 47)
You know, I saw him with Michael after the funeral. Знаешь, после похорон я видел его с Михаилом.
Lucifer will meet Michael on the chosen field, And the battle of Armageddon begins. Люцифер встретится с Михаилом на условленном месте, и начнется великая битва.
The udder will be touched by you, Shura and Michael Samuelievich. Трогать будете Вы, Шура, с Михаилом Самуэльевичем.
The gilder of the iconostasis, the throne and the ambo was Michael Larozas. Золочение иконостаса, престола и амвона был выполнено Михаилом Ларозасом.
In 1459 he raided Transylvania, province of Hungary but was beaten by the Transylvanian voivode, uncle of King Matthias and former Regent of Hungary Michael Szilágyi at Futak, and thus was forced to retreat. В 1459 году Али-бей возглавил поход на венгерскую провинцию Трансильвания, но был разбит в битве при Футоге трансильванским воеводой Михаилом Силаги, регентом Венгрии и дядей будущего короля Матея Хуньяди.
Больше примеров...
Мишель (примеров 45)
Michael Anselme Marc Rosette (Seychelles) Мишель Ансельм Марк Розетт (Сейшельские Острова)
Tomorrow, you have a Griggs meeting at 9:30, staff meeting at 11:00, and lunch with Michael Rosen. Завтра в 9:30 у вас встреча с Григсами. Планерка в 11:00 и ланч с Мишель Росен.
Michael, I've lost all the venom, all the juice of youth. Нет. Мишель, я потерял весь яд... весь яд, всю энергию юности.
Mahnoush Arsanjani and Michael Reisman in their illuminating analysis of the problem aptly noted this point. Этот момент правильно подметили Махнуш Арсанджани и Мишель Райзман в их прекрасном анализе этой проблемы.
Sergeant Michael Amontchi (arrested on 3 September 2011) Сержант Амончи Мишель (арестован 3 сентября 2011 года);
Больше примеров...
Михаилу (примеров 36)
If you continue to say "no" to Michael. Если ты будешь продолжать отвечать Михаилу отказом.
A church, dedicated to St. Michael, stood on the site near the fork of the roads leading to Śrem and Giecz at the end of the 11th century. Церковь, посвящённая святому Михаилу, стоял на месте возле развилки дорог, ведущих к Сьрему и Гиечу ещё в конце XI века.
Russian chronicles record that King Mengu-Timur and Metropolitan Kirill sent Sarai Bishop Theognostus to the Emperor Michael VIII and the Patriarch of Constantinople as their joint envoy with letters and gifts from each of them. В русских летописях записано, что царь Менгу-Тимур и митрополит Кирилл направили сарайского епископа Феогноста к императору Михаилу VIII и патриарху Константинопольскому, как своего совместного посланника, с письмами и дарами от каждого из них.
Give yourself to, Michael. Отдай свое тело Михаилу.
Meanwhile, forces loyal to Michael in Wallachia led by his son, Nicolae Pătraşcu, drove out Simion Movilă from Moldavia and prepared to re-enter Transylvania. Тем временем силы, преданные Михаилу в Валахии во главе с его сыном Пэтрашку, изгнали Симиона Могилу из Молдавии и были готовы вернуться в Трансильванию.
Больше примеров...
Михель (примеров 37)
Attorney-General Michael Ben Yair indicated that 61 complaints against settlers had been lodged with the police. Генеральный прокурор Михель Бен Яир указал, что полиция получила 61 жалобу на поселенцев.
For this purpose, United Nations Interim Administration Mission in Kosovo and the elected leaders should all cooperate to achieve decentralization, as the Special Representative, Michael Steiner, has urged them to do. Для этого Миссия Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово и вновь избранные руководители должны предпринять совместные усилия в целях обеспечения децентрализации, как настоятельно призывал Специальный представитель Михель Штайнер.
Michael Wiedicke-Hombach (Germany) Михель Видике-Хомбах (Германия)
Rapporteur: Mr. Michael König Докладчик: Г-н Михель Кёниг
The current research work on monitoring non-wood goods and services was presented by Dr. Matthias Scheuber and Professor Michael Köhl. Д-р Матиас Шойбер и проф. Михель Кёхль представили информацию о проводимых в настоящее время исследованиях в области мониторинга недревесных лесных товаров и услуг леса.
Больше примеров...
Михаэлем (примеров 37)
I'm so sorry that this nonsense with Michael has come between us. Я извиняюсь за тот абсурд с Михаэлем, который возник между нами.
Upon his arrival in Munich in 1972, he met his writing partner, Michael Kunze, with whom he has created many successful theatrical works. По приезде в Мюнхен в 1972 году он познакомился с Михаэлем Кунце, с которым они создали много успешных театральных постановок.
Romantically connected to Michael. У него романтические отношения с Михаэлем.
I was never Michael. Я никогда не был Михаэлем.
We welcome Mr. Michael Steiner's announcement on 18 March of the forthcoming creation of a joint Kosovo-former Yugoslav Republic of Macedonia commission charged with settling the practical questions that affect the inhabitants on both sides of the border. Мы рады сделанному 18 марта гном Михаэлем Штайнером объявлению о предстоящем учреждении совместной косовско-македонской комиссии, уполномоченной решать практические вопросы, затрагивающие жителей по обе стороны границы.
Больше примеров...
Михеля (примеров 28)
I should like to thank the Deputy Prime Minister, Mr. Nebojša Čović, and the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Michael Steiner, for their statements. Я хотела бы поблагодарить заместителя премьер-министра г-на Небойшу Човича и Специального представителя Генерального секретаря г-на Михеля Штайнера за их заявления.
Albania supports Security Council resolution 1244 (1999), as well as the efforts and commitment of the Special Representative of the Secretary-General in Kosovo, Mr. Michael Steiner. Албания поддерживает резолюцию 1244 (1999) Совета Безопасности, а также усилия и обязательства Специального представителя Генерального секретаря в Косово г-на Михеля Штайнера.
At a public meeting on 24 April the Security Council was briefed by the Special Representative of the Secretary-General for Kosovo, Michael Steiner, on recent developments in the process of establishing the provisional institutions of self-government and rebuilding social and economic infrastructures in the province. На открытом заседании 24 апреля Совет Безопасности заслушал брифинг Специального представителя Генерального секретаря по Косово Михеля Штайнера, посвященный недавним событиям, происшедшим в процессе создания временных институтов самоуправления и перестройки социальных и экономических инфраструктур в этом крае.
The Commission elected, by acclamation, Mr. Michael Odevall (Norway), H.E. Mr. Rogatien Biaou (Benin) and Ms. Marta Galindo (Colombia) as Vice-Chairmen and postponed to a later session the election of one Vice-Chairman. Комиссия путем аккламации избрала заместителями Председателя Его Превосходительство г-на Михеля Удевалля (Норвегия), Его Превосходительство г-на Рогатьена Бьяу (Бенин) и г-жу Марту Галиндо (Колумбия) и отложила избрание одного заместителя Председателя до одного из последующих заседаний.
The recent appointment of Mr. Michael Steiner as Special Representative of the Secretary-General, given his skill and experience, gives us hope for the consolidation of peace and stability in Kosovo. Недавнее назначение г-на Михеля Стайнера Специальным представителем Генерального секретаря там вселяет в нас, с учетом его мастерства и опыта, надежду на укрепление мира и стабильности в Косово. Председатель: Я благодарю представителя Болгарии за адресованные мне и моей делегации любезные слова.
Больше примеров...
Микаэля (примеров 22)
We are good friends of your son Michael from Constantinople. Мы друзья вашего Микаэля из Константинополя.
In accordance with rule 20 of the rules of procedure, the Committee shall elect from among its members a rapporteur to replace Mr. Michael Banton for the remainder of his term, which would have expired on 19 January 2002. В соответствии с правилом 20 правил процедуры Комитет изберет из числа своих членов докладчика для замены г-на Микаэля Бэнтона на оставшийся срок его полномочий, который истекает 19 января 2002 года.
At the 1st meeting, on 2 March 1998, the Working Group elected, by acclamation, Mr. Michael Odevall (Sweden) and Mr. Antonio Fernando Cruz de Mello (Brazil) as Co-Chairmen. На своем 1-м заседании 2 марта 1998 года Рабочая группа избрала путем аккламации в качестве сопредседателей г-на Микаэля Одевалля (Швеция) и г-на Антониу Фернанду Крус ди Меллу (Бразилия).
Melissa Silverstein - (indieWire) described "Michael's campaign to get Suu the Nobel Peace Prize to raise her visibility and protect her safety" as one of the film's highlights. Мелисса Сильверстайн (indieWire) охарактеризовала «кампанию Микаэля с целью убедить комитет присудить Нобелевскую премию мира Су для того, чтобы о ней узнали и боролись за её безопасность» как один из основных моментов фильма.
On behalf of the Joint Meeting, the Chairman offered his sincere condolences to the delegation of Austria on the announcement of the death of Mr. Michael Twaroch who had participated for many years in the work of the Joint Meeting. От имени Совместного совещания Председатель выразил глубокие соболезнования делегации Австрии в связи с кончиной г-на Микаэля Твароча, который в течение многих лет участвовал в работе Совместного совещания.
Больше примеров...
Михай (примеров 21)
Michael entered in Transylvania through Buzău Pass. Михай вступил в Трансильванию через перевал Бузэу.
In 1598, Michael signed a treaty of peace with the Ottomans, however both sides knew that the issue was far from settled. В 1598 году Михай подписал мирный договор с османами, однако обе стороны понимали, что конфликт далеко не исчерпан.
It has to be said, however, that the governments of Wallachia and Transylvania remained separate, and Michael never attempted to connect Transylvania to Wallachia, nor interfere in Transylvania's system of government (by the Estates). Следует, однако, сказать, что правительства Валахии и Трансильвании оставались раздельными, а Михай никогда не пытался связать Трансильванию с Валахией в единое государство и не вмешивался в систему правления Трансильвании.
Michael the Brave turned with all his men against Hasan Pasha and routed his forces. Михай Храбрый бросил все свои силы на Хасан-пашу и разбил и его войска.
On 30 December 2007, King Michael designated Margareta as heir presumptive to the throne by an act that is not recognized by the Romanian Republic and lacks legal validity without approval by Romania's Parliament. 30 декабря 2007 года, король Михай назначил принцессу Маргариту предполагаемой наследницей трона, даровав ей титул «кронпринцесса Румынская», хотя этот указ из-за отсутствия одобрения Парламента не имеет юридической силы.
Больше примеров...
Michael (примеров 231)
Kai Hansen later gone to found Gamma Ray, and Michael Kiske continued playing solo. Kai Hansen потом ушел в Gamma Ray, а Michael Kiske начал сольную карьеру.
In 2005, 13 Hands Publications compiled all of his poetry and released The Complete Poetic Works of Michael Madsen, Vol I: 1995-2005. В 2005 году издательство 13 Hands Publications выпустило собрание поэзий Мэдсена за десять лет - The Complete Poetic Works of Michael Madsen, Vol I: 1995-2005.
The plodding, heavy song, written by country songwriters Becky Hobbs and Lew Anderson, was rejected by the band and later appeared on the 1977 debut album by Michael Des Barres' band Detective. Бредовая тяжёлая песня, написанная авторами песен кантри Бекки Хоббс и Лью Андерсоном, была отвергнута группой, и появилась позже в 1977 году на дебютном альбоме группы Michael Des Barres Detective.
As an unlikely possibility, Mamajek and Michael Meyer have suggested that the planet is actually much smaller, but is radiating away heat generated by a recent collision. Mamajek и Michael Meyer предполагают, что, возможно, планета в действительности намного меньше, но излучает вследствие нагрева, вызванного недавним столкновением.
"York International is a market leader in both industrial refrigeration and engineered HVAC systems, and there are many common or complementary technologies, skills and competencies shared by ESG and YRG" said Michael Young, President and Chief Executive Officer. "Компания Уогк International является лидером на рынке в системах охлаждения и конструированных HVAC системах, и существует множество общих или дополнительных технологий, навыков или компетенций, присущих ESG and YRG" сказал Michael Young, президент и главный исполнительный директор.
Больше примеров...