Английский - русский
Перевод слова Michael

Перевод michael с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Майкл (примеров 8520)
Ladies and gentlemen, my name is Michael Haller, and I'm representing Louis Roulet. Дамы и господа, меня зовут Майкл Хэллер, я представляю Луи Руле.
But we know Michael Collersdale was at the flat. И Майкл Коллерсдэйл был в ее квартире.
Michael, do you recognise this gentleman? Майкл, вы узнаете этого человека?
Michael, what are you saying? Майкл, что ты хочешь этим сказать?
Yes, Michael... the man you've been hiding Да, Майкл... Тот мужчина, которого ты прятала
Больше примеров...
Михаил (примеров 366)
Facing a war in two fronts, despot Michael II came to terms with Manfred and became his ally. Перед лицом войны на два фронты Михаил II предпочёл договориться с Манфредом, сделав его своим союзником.
Michael was all you had left and I took him from you just like he took everything from me. У тебя оставался лишь Михаил и я его забрал, как и ты забрал всё у меня.
From its founding in 1946, Michael Petrovich spent his years as an active political dissident of the Communist regime and worked to bring about its downfall. С момента появления оппозиции в 1964 году, Михаил Петрович провел свои годы в качестве активного политического диссидента, выступавшего против коммунистического режима Югославии.
They had numerous children, the most prominent of whom was Michael VIII Palaiologos, who became emperor of Nicaea in 1259 and restored the Byzantine Empire in 1261, founding the Palaiologan dynasty. Его старший сын Михаил VIII стал никейским императором в 1259 году и восстановил в 1261 году Византийскую империю, основав династию Палеологов.
They spent the rest of their days there as monks, although Michael the Amorian allowed them to keep part of the proceeds from their confiscated estates for their and their servants' upkeep. Константин и его братья провели здесь остаток своих дней как монахи, хотя император Михаил II Травл позволил им сохранить часть доходов от их конфискованных поместий для содержания их самих и прислуги.
Больше примеров...
Михаила (примеров 234)
Church of the Monastery of Archangel Michael on 16 April 1999; церковь монастыря архангела Михаила - 16 апреля 1999 года;
Niketas Scholarios, Constantine Doranites, the brothers Gregory and Michael Meizomatis and others, fled on a Venetian ship to Constantinople, where they met John Grand Komnenos, Michael's son, and offered him the throne of the Empire of Trebizond. Схоларий, Константин Доранит, братья Григорий и Михаил Мейцоматии и другие бежали на венецианском корабле в Константинополь, где встретились с Иоанном, сыном Михаила, и предложили ему трон Трапезунда.
In June 1925 he was raised to the peerage as Baron Stonehaven, of Ury in the County of Kincardine, and appointed a Knight Grand Cross of the Order of St Michael and St George (GCMG). В июне 1925 года он был возведён в звание пэра, как барон Стонхейвен, из Ури в графстве Кинкардин, и стал Кавалером Большого креста Ордена Святого Михаила и Святого Георгия.
Winter Church of Michael the Archangel was consecrated in 1702, demolished in 1935 (divine services ceased in 1935, and before the destruction, the church was used as a granary). Зимняя церковь Михаила Архангела была освящена в 1702 году, разобрана в 1935 году (богослужения прекратились в 1935 году, и перед разрушением церковь использовалась как зернохранилище).
Since 1993 the TSTRS has broadcast the news programs News, Today and Results, as well as in the military program Michael Leszczynski's Polygon on channel Ostankino. С 1993 года сюжеты корреспондентов ЦТРС с логотипом «ВоенТВ» стали выходить в информационных программах «Новости», «Вести», «Сегодня», «Итоги», а также в военной программе Михаила Лещинского «Полигон» на канале «Останкино».
Больше примеров...
Михаэль (примеров 154)
On May 18, 2007, Michael Maass returned to the band after a four-year break. 18 мая 2007 года Михаэль Маасс вернулся в группу после четырехлетнего перерыва.
I told her a thousand times, Ronnie and Michael, their core. Тысячу раз тебе говорю: Рони и Михаэль - они местные.
Nice to meet you. Michael. Очень приятно, Михаэль.
In 2006, Mr Michael Grübel received the accolade of "Enagagiert im sozialen Ehrenamt" (Commitment Within Social Voluntary Positions) of the German Federal State of North-Rhine Westphalia. За результаты 2007 г. специализированное предприятие по просушке "Михаэль Грюбель КГ" удостоено номинации на «Большой приз мелких и средних предприятий», присуждаемый Фондом Оскара Патцельта.
Their Williams team was leading the Constructors Championship with 74 points; second-placed Benetton had 20, with their driver Michael Schumacher in third place in the drivers championship. Williams лидировали в кубке конструкторов с 74 очками, второе место было у Benetton с 20 очками, а их пилот Михаэль Шумахер занимал 3-е место в чемпионате пилотов.
Больше примеров...
Михаэля (примеров 74)
There is a real Michael Schumacher Ferrari in my store. У меня в магазине настоящая Феррари Михаэля Шумахера.
Criticisms of theory have led to variations in analytic theories, such as the work of Ronald Fairbairn, Michael Balint, and John Bowlby. Критика приводила к модификациям психоаналитической теории, таким как работы Рональда Фейрбэрна, Михаэля Балинта и Джона Боулби.
Code Unknown (French: Code inconnu: Récit incomplet de divers voyages) is a 2000 film directed by Michael Haneke. Code inconnu: Récit incomplet de divers voyages) - художественный драматический фильм австрийского режиссера Михаэля Ханеке.
Mr. Michael Grotz (Germany) г-на Михаэля Гротца (Германия)
On 4 December 2010 she married her coach Michael Achleitner. В декабре 2010 года австрийка вышла замуж за своего тренера Михаэля Ахлайтнера.
Больше примеров...
Микаэль (примеров 64)
Yes, him, Michael Да, это он. Микаэль.
Come on, Michael. Давай, Микаэль. Тихо.
H.E. Mr. Michael BARTOLO Его Превосходительство г-н Микаэль БАРТОЛО
William Michael Mebane (Italy) Вильям Микаэль Мебане (Италия)
Michael Guevarra (17 years of age years of age)has been detained, when the communication was submitted had already been in the same prison for two monthsin the same prison when the present communication was submitted. Микаэль Геварра (17 лет) на дату представления настоящего сообщения уже находился в тюрьме в течение двух месяцев.
Больше примеров...
Михаилом (примеров 47)
Lucifer will meet Michael on the chosen field, And the battle of Armageddon begins. Люцифер встретится с Михаилом на условленном месте, и начнется великая битва.
No fight with Michael, no croatoan virus, the horsemen go back to their day jobs. Нет борьбы с Михаилом, нет круатонского вируса, всадники вернутся к их повседневной работе.
And immediately there with Michael Illarionovich quickly in Russia intrude way Bonaparte. И оттуда сразу вместе с Михаилом Илларионовичем поскорее в Россию заступать пути Бонапарту.
In 1948, Nikolaidi went to the United States with her husband and their son, Michael. В 1948 году Николаиди отправилась в Соединённые Штаты Америки со своим мужем и (единственным) сыном Михаилом.
In 1072, after Romanos had been released by Alp Arslan, Andronikos and his brother Constantine were sent out by Michael VII and their father the Caesar John to intercept him. В 1072 году, после того как Роман был отпущен Алп-Арсланом, Андроник и его брат Константин были посланы Михаилом VII и их отцом Иоанном, чтобы захватить императора.
Больше примеров...
Мишель (примеров 45)
Nice to meet you, Michael. Рада познакомиться, Мишель.
Michael was always a little old-fashioned. Мишель всегда был немного консервативный.
Michael, I love you. Мишель, я люблю тебя.
Michael Bibaud (her husband) Мишель Бибо (ее супруг)
And Michael Parkinson has a go in tu' reasonably priced car. И Мишель Паркинсон проедет круг по трассе в автомобиле, который можно приобрести по разумной цене.
Больше примеров...
Михаилу (примеров 36)
If you continue to say "no" to Michael. Если ты будешь продолжать отвечать Михаилу отказом.
I know you won't say "yes" to, Michael either. Как и то, что ты не скажешь "Да" Михаилу.
Between 1246 and 1254 it was under Byzantine control but Emperor Michael Asen (1246-1256) managed to retake the fortress. С 1246 по 1254 годы находилась под контролем никейского императора Иоанна III Ватаца, но болгарскому царю Михаилу Асену (1246-1256) удалось вернуть крепость.
Russian chronicles record that King Mengu-Timur and Metropolitan Kirill sent Sarai Bishop Theognostus to the Emperor Michael VIII and the Patriarch of Constantinople as their joint envoy with letters and gifts from each of them. В русских летописях записано, что царь Менгу-Тимур и митрополит Кирилл направили сарайского епископа Феогноста к императору Михаилу VIII и патриарху Константинопольскому, как своего совместного посланника, с письмами и дарами от каждого из них.
say "yes" to, Michael. Скажешь "Да" Михаилу.
Больше примеров...
Михель (примеров 37)
Attorney-General Michael Ben Yair indicated that 61 complaints against settlers had been lodged with the police. Генеральный прокурор Михель Бен Яир указал, что полиция получила 61 жалобу на поселенцев.
For example, the head of the United Nations peacebuilding mission in Sierra Leone, Michael von der Schulenburg, has been busy in recent weeks encouraging dialogue to defuse the most recent political tensions there. Например, глава миротворческой миссии Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне Михель фон дер Шуленбург в последние недели в целях ослабления совсем недавно возникшей там напряженности занимается содействием установлению диалога.
(Signed) Michael Steiner (Подпись) Михель Штайнер
Michael Hackethal (Germany) Михель Хакеталь (Германия)
The opening remarks and welcoming addresses were delivered by Professor Michael Köhl, Mr. Brian Haddon, Mr. Robert Davis and Mr. Alexander V. Korotkov. Professor Michael Köhl, the leader of the TEAM, chaired the meeting. На первом заседании с приветствиями выступили профессор Михель Кёхль, г-н Брайан Хэддон, г-н Роберт Дейвис и г-н Александр В. Коротков.
Больше примеров...
Михаэлем (примеров 37)
On 10 January 1959, the plane piloted by Michael collided with a vulture and he lost control. 10 января 1959 года самолет, пилотируемый Михаэлем, столкнулся с птицей, он потерял управление и погиб.
In the 2007 Tour de France, he won a stage at the mountaintop finish of Plateau-de-Beille, and was second in the general classification to Michael Rasmussen. На Тур де Франс 2007 Контадор выиграл 14 этап с финишем на Plateau-de-Beille и поднялся на вторую строчку в генеральной классификации сразу за Михаэлем Расмуссеном.
Now, obviously the biggest news while we were off air was the tragic accident that Michael Schumacher had. Так, очевидно, самая большая новость за то время, пока мы были вне эфира, это трагический несчастный случай с Михаэлем Шумахером
In 2006, Arden competed in GP2 with Lapierre and the rookie Michael Ammermüller (Neel Jani acted as a substitute for Lapierre when the latter was injured in the race at Monaco). В 2006 Arden продолжила выступать с Лапьером и новичком Михаэлем Аммермюллером (Нил Яни заменил Лапьера, когда он получил травму в Монако).
On Costa Rican side, and close to Michael Umana, are the left-lateral Junior Diaz, with 48 matches and the striker Bryan Ruiz, with 45. Со стороны Коста-Рики рядом с Михаэлем Уманой, левый боковой Хуниор Диас с 48 матчами и бомбардир Брайан Руис - с 45.
Больше примеров...
Михеля (примеров 28)
The Federal Republic of Yugoslavia welcomed the decision of Special Representative Michael Steiner to declare the resolution invalid and concurs with the support extended to him by the Security Council. Союзная Республика Югославия приветствовала решение Специального представителя Михеля Штайнера об объявлении этой резолюции недействительной и наряду с Советом Безопасности поддерживает его в этом вопросе.
I would like to echo the President in warmly thanking Mr. Michael Steiner for his final briefing to the Council, which he made this morning. Я хотел бы присоединиться к Председателю и сердечно поблагодарить г-на Михеля Штайнера за его завершающий брифинг в Совете, с которым он выступил сегодня утром.
I also wish to thank my Executive Representative, Michael von der Schulenburg, UNIPSIL staff and all members of the United Nations country team for their tireless efforts in implementing the mandate of the mission. Хочу также поблагодарить моего Исполнительного представителя Михеля фон дер Шуленбурга, персонал ОПООНМСЛ и всех членов страновой группы Организации Объединенных Наций за их неустанные усилия по выполнению мандата Миссии.
The Commission elected, by acclamation, Mr. Michael Odevall (Norway), H.E. Mr. Rogatien Biaou (Benin) and Ms. Marta Galindo (Colombia) as Vice-Chairmen and postponed to a later session the election of one Vice-Chairman. Комиссия путем аккламации избрала заместителями Председателя Его Превосходительство г-на Михеля Удевалля (Норвегия), Его Превосходительство г-на Рогатьена Бьяу (Бенин) и г-жу Марту Галиндо (Колумбия) и отложила избрание одного заместителя Председателя до одного из последующих заседаний.
On the issue of benchmarking, the question was raised of whether we would be able to follow the excellent example of Mr. Michael Steiner, Special Representative of the Secretary-General for Kosovo. Что касается установления ориентиров, то здесь поднимался вопрос о том, удастся ли нам последовать прекрасному примеру Специального представителя Генерального секретаря по Косово г-на Михеля Штайнера.
Больше примеров...
Микаэля (примеров 22)
His uncle Miguel Ángel Nadal became assistant coach under Michael Laudrup. Его дядя Мигель Анхель Надаль стал помощником главного тренера Микаэля Лаудрупа.
"The Security Council welcomes the appointment of Tayé-Brook Zerihoun as the Secretary-General's new Special Representative to Cyprus, and expresses its appreciation for the work of the previous Special Representative, Michael Moller." Совет Безопасности приветствует назначение Тайе-Брука Зерихуна новым Специальным представителем Генерального секретаря по Кипру и выражает признательность за работу предыдущего Специального представителя Микаэля Мёллера».
Furthermore, a number of people working on behalf the secretariat helped at different stages with reviewing the report, including Maike Christiansen, Michael Milligan and Nina Peeva. Кроме того, помощь на различных стадиях работы над докладом, в частности, оказывали ряд лиц, действовавших от имени секретариата, включая Маике Кристиансен, Микаэля Миллигана и Нину Пееву.
Melissa Silverstein - (indieWire) described "Michael's campaign to get Suu the Nobel Peace Prize to raise her visibility and protect her safety" as one of the film's highlights. Мелисса Сильверстайн (indieWire) охарактеризовала «кампанию Микаэля с целью убедить комитет присудить Нобелевскую премию мира Су для того, чтобы о ней узнали и боролись за её безопасность» как один из основных моментов фильма.
He entred into Ras Michael's views entirely, and was as forward to march out against Fasil, as his father had been averse to it. Он полностью разделял взгляды раса Микаэля, и настолько же стремился выступить против Фасилидэса, насколько его отец противился этому.
Больше примеров...
Михай (примеров 21)
After presenting his case to Rudolf II in Prague (capital of Germany), Michael was rewarded for his service. Присягнув императору Рудольфу II в Праге (столице Германии), Михай был вознаграждён за свою службу.
On 30 December 1947, King Michael I was compelled to abdicate. A Republic was proclaimed and a full communist dictatorship established. 30 декабря 1947 года король Михай І вынужден отречься от престола; провозглашение Республики и установление полной коммунистической диктатуры.
Michael participated in the Victory Parade in Moscow in 2010 as the only living Supreme Commander-in-Chief of a European State in the Second World War. В 2010 году король Михай посетил парад победы в Москве, являясь единственным живым верховным главнокомандующим вооружёнными силами государства во Второй мировой войне.
Nominally, Antonescu was Prime Minister and the role of head of state was filled by King Michael, but all real power rested with Antonescu. Номинально Антонеску занимал пост премьер-министра, а главой государства являлся король Михай I, однако реальная власть была сосредоточена в руках Антонеску.
Realizing the futility of continuing the battle, Michael took his horse and swam across the Maros. Осознав, что продолжение битвы не приведёт к успеху, Михай сел на коня и поплыл через Муреш.
Больше примеров...
Michael (примеров 231)
This idea came as a followup, by Michael Kohl, to the earlier discussion about categories in portage. Эта идея пришла в голову Michael Kohl в развитие дискуссии о структуре портежей.
As an unlikely possibility, Mamajek and Michael Meyer have suggested that the planet is actually much smaller, but is radiating away heat generated by a recent collision. Mamajek и Michael Meyer предполагают, что, возможно, планета в действительности намного меньше, но излучает вследствие нагрева, вызванного недавним столкновением.
Companies portal AVer Information's global operations are directed by co-founder and chairman Michael Kuo and president Andy Hsi from AVer's world headquarters in New Taipei City, Taiwan. Глобальным операциями компании AVer Information Inc. руководит её соучредитель и главный исполнительный директор Майкл Куо (Michael Kuo), а также соучредитель и президент Джеймс Чан (James Chang) из международной штаб-квартиры компании AVer в городе Нью-Тайбэй (New Taipei City), Тайвань.
Allen Michael Chastanet is a Saint Lucian businessman and politician who has been Prime Minister of Saint Lucia since June 2016. Аллен Майкл Частанет (англ. Allen Michael Chastanet) - премьер-министр Сент-Люсии с 7 июня 2016 года.
Captain Norman A. Murphy, Captain Corey J. Schoeneberg, Lieutenant Brian L. Daniel and Lieutenant Michael A. Halford. Шенеберг (Согёу J. Schoeneberg), лейтенант Брайан Л. Даниэль (Brian L. Daniel) и лейтенант Майкл А. Хэлфорд (Michael A. Halford).
Больше примеров...