Michael, I'm not a prude, but it's 1:00 in the afternoon. |
Майкл, я не ханжа, но еще только час дня. |
If Michael J. Fox endorses him, then I'll vote for him. |
Если с ним Майкл Джей Фокс, я сам за него проголосую. |
Listen to me, Michael J. Fox is not as great a guy as you think. |
Майкл Джей Фокс не такой клевый, как тебе кажется. |
Was Michael DeBakey a wedding planner in between heart transplants? |
Майкл Дебейки планировал свадьбы между пересадками сердец? |
Are you flirting with me, Mr. Michael? |
Вы заигрываете со мной, г-н Майкл? |
But I can't, Michael; I'm dead. |
Но я не могу, Майкл, я мертва. |
Please tell the court... where did your son, Michael, receive his weekly treatments? |
Пожалуйста, расскажите суду... где ваш сын Майкл получал еженедельное лечение? |
All right, Michael, need you to stand right there. |
Ладно, Майкл, встань вот сюда. |
But we can't have him in the wind, Michael. |
Но мы не можем пусть это по ветру, Майкл. |
Well, be sure you do, Michael. |
Ты уж приложи все усилия, Майкл. |
The point is, Michael, we're on a clock here. |
Дело в том, Майкл, что сроки поджимают. |
Michael, you want to go over those details? |
Майкл, ты хочешь осветить детали? |
I could get used to this new life of yours, Michael. |
Я хочу насладиться по полной твоей новой жизнью, Майкл. |
Maybe it's time to stare the past down and deal with it, Michael. |
Может, уже пора смириться с ним и жить дальше, Майкл. |
There's Michael Gambon, Tom Cruise and you have had it on two wheels in that last corner. |
Майкл Гэмбон, Том Круз а теперь и ты проехали этот последний поворот на двух колесах. |
Did you bring any money? -Michael. |
Ты принесла деньги? -Майкл! |
"Anthony Donato, Joseph Pistella, Olivia: Michael Donatelli, Robert Bartellemeo." |
Антонио Донато, Джозеф Пистелла, Майкл Донателли, Роберт Бартеллемео. |
See all of this - the petals, the candles, the Michael Buble. |
Видишь - лепестки, свечи, Майкл Бубле. |
Who pays you to drive the girls, Michael? |
Кто платит вам за доставку девушек, Майкл? |
Michael, you utilized the technology well, but the execution fell short and it wasn't flattering at the waist. |
Майкл, ты хорошо использовал технологии, но исполнение подкачало. Ты невыгодно подчеркнул талию. |
Michael, you can't go to Mexico. |
Майкл, вы не можете поехать в Мексику |
I think it's really cool, Michael. |
Майкл, я считаю вы поступили благородно. |
Michael, what am I supposed to do here exactly? |
Майкл, что конкретно мне тут делать? |
Michael said 20 feet in from the street? |
Майкл сказал 20 футов от угла? |
Sometimes, Michael, you try to do the right thing, and you just... |
Иногда, Майкл, когда ты делаешь правое дело, ты просто... |