Примеры в контексте "Michael - Майкл"

Примеры: Michael - Майкл
'Who is Michael Jackson?' he said, 'The Michael Jackson - the real Michael Jackson'. «Майкл Джексон? - сказал он. - Майкл Джексон - реальный Майкл Джексон».
Sit down, Michael, and tell us all about kosher food, Michael. Садись, Майкл, и расскажи нам все о кошерной пище, Майкл.
I tell everybody I've got the best Michael Jackson, the very best Michael. Я всем говорю, что у меня лучший Майкл Джексон, самый лучший Майкл.
Maggie Geha, Benedict Samuel, Drew Powell and Michael Chiklis don't appear in the episode as their respective characters while Cory Michael Smith only appears through voice recording. Мэгги Геха, Бенедикт Сэмюэл и Майкл Чиклис не появились в эпизоде в качестве своих персонажей в то время как Кори Майкл Смит появляется только через голосовую запись.
The movie would have explored Michael's time at Smith's Grove and his relationship with Dr. Loomis, before returning to Tommy and Lindsay, who are attacked by the adult Michael Myers. Первоначально, фильм должен был показать отношения Майкла и доктора Лумиса во время заключения Майерса в «Смитс-Гроув» до возвращения к Томми и Линдси, когда на них нападает повзрослевший Майкл.
When Sawyer informs Michael that he has recruited Sayid, Michael protests and directly tells Sayid that he is not coming. Когда Сойер сообщает Майклу, что он привлёк к миссии Саида, Майкл протестует и прямо говорит Саиду, что он не пойдёт с ними.
I know you're worried about leaving Michael alone but surely you understand I'm all the family Michael will ever need. Я знаю, ты волнуешься, что Майкл может остаться один... но пойми, что я - это та семья, которая нужна Майклу.
At the beginning of the video, a Brazilian woman says "Michael, eles não ligam pra gente" which means "Michael, they don't care about us". В начале видеоклипа за кадром раздаётся женский голос: «Michael, eles não ligam pra gente!» (с порт. - «Майкл, им наплевать на нас!»).
Michael. it's too much fuel. Michael! Майкл! - [Октябрь 1986 года] Горючего слишком много.
MICHAEL: People are always coming to me, Michael, I have a secret. Люди ко мне всё время приходят со словами Майкл, у меня секрет.
Everything Michael wasn't capable of. Такого, каким Майкл быть не мог.
Michael might be just a little young for his age. Майкл должно быть слишком молод для своего возраста.
Yes, you can, Michael. Да, ты можешь, Майкл.
Michael is the way the twins should be and Geoffrey's exceptional. Майкл такой двойняшка, каким и должен быть, А Джеффри - исключение из правил.
Ally, Michael and Geoffrey Gruenfelder. Элли, Майкл и Джеффри Грюнфельдер.
Michael doesn't want to know that. Джорджина, Майкл ничего такого не хочет знать.
I must apologise for my wife, Michael. Я извиняюсь за свою жену, Майкл.
'Michael, 'all this must finish. Майкл... Всему этому должен прийти конец.
Michael, we have to test the critical mass. Майкл, надо проверить критическую массу.
Okay, Michael, just let your mind go blank. Хорошо, Майкл, просто отключи свой разум.
Michael, this is... my fault. Майкл, это... моя вина.
Michael, I think her brain is herniating. Майкл, думаю, у неё дислокация мозга.
Michael, I really need a team here. Майкл, мне здесь очень нужна команда.
Sources confirm that this man - Michael Galliver - signed a sworn confession. Источники подтверждают, что этот человек - Майкл Галивер - подписал признание.
Michael went on to win the race and reduce the onlookers to tears. Майкл вышел на гонку, чтобы победить и довести зрителей до слез.