| Things have changed in the four years you've been locked up in Ogygia, Michael. | Все поменялось за четыре года, что ты сидел в Огигии, Майкл. |
| So, you see, Michael, you can't die. | Поэтому, Майкл, ты не можешь умереть. |
| The Executive Secretary of the Committee, Mr. Michael Zammit Cutajar, can provide any background information that may be needed for the elaboration of your advice. | Исполнительный секретарь Комитета г-н Майкл Заммит Кутаяр может представить любую дополнительную информацию, которая может потребоваться для подготовки Ваших рекомендаций. |
| And now welcome contestant number 27, little Miss Michael Jackson. | А теперь поприветствуйте конкурсантку под номером 27 Мисс Майкл Джексон |
| Can you give us a second, Michael? | Оставь нас на минутку, Майкл. |
| I had a friend, Michael Tandino, who used to work for him. | У меня был друг, Майкл Тандино, который работал у него. |
| Do you ever drive out of town at all, Michael? | Ты когда-нибудь выезжал за город, Майкл? |
| What do you get muddled about, Michael? | Насчет чего ты путаешься, Майкл? |
| Look, Michael, why are you bringing this to me now? | Слушай, Майкл, почему ты заявляешь мне это сейчас? |
| What is it you're not telling me, Michael? | Что ты от меня скрываешь, Майкл? |
| She was the last time I saw her, but I don't think Michael had long to live. | Когда я видел ее в последний раз - была, но думаю, Майкл недолго протянул. |
| We have to stay together, Michael! | Нам нужно держаться вместе, Майкл! |
| Officer Michael, could you show these two out? | Офицер Майкл, проводите этих двоих на выход. |
| Thank you, Bart. Thank you, Michael. | Спасибо, Барт. Спасибо, Майкл. |
| Michael Slater, the guy who claims Billy confessed to him, was in and out of jail in his early 20s for petty stuff. | Майкл Слейтер, утверждающий, что Билли ему во всём признался, по молодости часто сидел за мелкие правонарушения. |
| The guy's name is Michael Deets, and he lives at 621 Castillo Street. | Его зовут Майкл Дитс, он живет на Кастилло-Стрит, 621. |
| I can't lie to you, Michael. | Я не могу врать тебе, Майкл |
| As Michael was forcibly taking his son out to the cabin... | Пока Майкл почти силой забрал своего сына в загородный домик, |
| And Michael and his son arrived at the cabin in the woods. | А Майкл с сыном прибыли в загородный домик в лесу. |
| I - m Michael Scott, Phyllis - boss. | Я - Майкл Скотт! Начальник Филлис! |
| MAEBY: I trust you, George Michael. | Я доверяю тебе, Джордж Майкл, |
| Are you depressed or suffering from amnesia, Michael? | Ты подавлен или страдаешь амнезией, Майкл? |
| Michael, I am angry with you, mister | Майкл, я зол, мистер. |
| And Michael finds himself in the middle of the search... for a missing Kitty. | А Майкл оказывается подозреваемым по делу о пропаже Китти. |
| It was a joke Michael was starting to grow concerned about... | Майкл понимал, что с взрослением сына шутка становилась |