| Michael, I'll be behind the bar if you need me. | Майкл, я буду в баре, если понадоблюсь. |
| Michael, I would like to be the elf. | Майкл, я хочу быть эльфом. |
| Jan wants the name as soon as possible, Michael. | Джен просила как можно скорее сказать ей имя, Майкл. |
| You don't have to do this, Michael. | Вам необязательно это делать, Майкл. |
| I knew you'd see it my way, Michael. | Я знал, что вы прислушаетесь, Майкл. |
| No Michael, you can't win this prize. | Нет, Майкл, вы этот приз получить не можете. |
| Michael says we can finally start talking about adoption. | Майкл сказал, что мы наконец сможем поговорить об усыновлении. |
| And Michael Buble played, but he ran a little long. | Играл Майкл Бубле, но он немного увлекся. |
| Michael and Crystal will be fine. | Майкл и Кристал будут в порядке. |
| I'm sorry, Michael, I tried to stop him. | Прости, Майкл, я пыталась его остановить. |
| Michael took me on when nobody else would. | Майкл принял меня, когда никто другой не хотел. |
| Michael, she was obviously hallucinating. | Майкл, у неё были галлюцинации. |
| Michael, I heard the little girl's dad fainted. | Майкл, я слышала, папа девочки упал в обморок. |
| Your Michael the Red better be a winner. | Лучше бы твой Майкл Рэд победил. |
| (Sheriff) Our next archer is Michael the Red. | Наш следующий стрелок - Майкл Рэд. |
| I'd wonder why Michael didn't get me something. | Ну, я бы удивился, почему Майкл ничего мне не купил. |
| I don't like Michael and Geoffrey. | Мне не нравятся Майкл и Джеффри. |
| You have yet to show me enough evidence Michael Laszlo committed these heinous crimes. | Вы должны предоставить больше фактов того, что Майкл Лазло совершал эти преступления. |
| Michael made a deal, Damian. | Майкл пошел на сделку, Демиан. |
| Michael, I should get back to work. | Майкл, я лучше пойду работать. |
| The numbers are correct, Michael. | Нет, Майкл, не напутал. |
| A reason it's you, Michael. | Причина - это ты, Майкл. |
| Michael, I have great affection for you. | Майкл, я испытываю к тебе искреннюю симпатию. |
| You did what you could, Michael. | Ты сделал всё что мог, Майкл. |
| Michael Bay, freeways, Legoland. | Майкл Бэй, скоростные шоссе, Леголэнд... |