You remember what Michael Jordan said about weakness? |
Помнишь, что Майкл Джордан сказал про слабость? |
Honestly, Michael - emotional problems? |
Серьезно, Майкл? Эмоциональные проблемы? |
Michael, is everything okay with taylor? |
Майкл, с Тейлор все в порядке? |
If Mr. Michael said the affair's been going on for months, then maybe Blanca knew about it, too. |
Если мистер Майкл говорит, что роман длится пару месяцев, то, может быть, Бланка тоже знала о нём. |
Maybe I did make up a little fib about having cancer, but it just shows you how much I love you, Michael. |
Может я и приврала немного о раке, но только чтобы показать, как сильно я люблю тебя, Майкл. |
Michael, faith is when two people meet on a train or in Paris, not in a bathroom at a Molly Hatchet concert. |
Майкл, судьба это когда двое встречаются на поезде или в Париже, а не в туалете на концерте Молли Хетчет. |
And both students are roughly the same age, but Michael Smith is a retiree in his late 50s. |
Оба студенты и почти одного возраста, но Майкл Смит - пенсионер, под 60 лет. |
We may not have worked together that long, but you should know by now everything's a test, Michael. |
Мы не так давно работаем вместе, но ты должен знать, что сейчас всё - тесты, Майкл. |
What kind of people are these, Michael? |
Что это за люди такие, Майкл? |
And the Michael I knew would have done it all with a smile on his face. |
И тот Майкл, которого я знал, сделал бы все это с улыбкой на лице. |
You know, this may be your war, Michael, but we're all caught in the crossfire. |
Знаешь, может, война и твоя, Майкл, но мы в ловушке под перекрестным огнем. |
Michael Robert Chang Jr., will you marry me? |
Майкл Роберт Ченг младший, ты женишься на мне? |
Almost as bad as the time that you had to drop the bottle of paracetamol tablets through the grill, so that Michael Sharman could kill himself. |
Почти таким же плохим, как день, когда вы сбросили упаковку парацетамола сквозь решетку, чтобы Майкл Шерман смог убить себя. |
Michael insisted it was "Hold me closer, Tony Danza." |
Майкл настаивал, что это была "Обними меня сильнее, Тони Данза" |
My associates and I hacked your e-mail, Michael, and your phone. |
Я и мой сотрудник взломали ваш электронный ящик, Майкл, и ваш телефон. |
What about the bullet, Michael? |
А что насчёт пули, Майкл? |
Did you hear that, Michael? |
А вы всё услышали, Майкл? |
Michael... you shouldn't be with someone who doesn't make you happy. |
Майкл. Вы не должны быть с тем с кем вы не счастливы. |
I don't eat meat, Michael. |
Я могу пропустить эту игру, Майкл? |
Why don't you go, Michael? |
Почему бы вам не попробовать, Майкл? |
Can't believe Michael Bay spent a billion dollars of his own money to build that for The Rock. |
Не могу поверить, что Майкл Бэй потратил миллиард долларов из своего кармана, чтобы построить его для фильма "Скала". |
Well because Michael's our good friend and neibour, and he gave us the best seats in the house. |
НУ потому что Майкл - наш хороший друг и сосед он дал нам билеты на лучшие места. |
Did Michael know that you were in his house? |
Майкл знает, что вы лазили в его дом? |
You got a plan, Michael? |
У тебя есть план, Майкл? |
Ladies and gentlemen, Michael Jordan! |
Дамы и господа, Майкл Джордан! |