Примеры в контексте "Michael - Майкл"

Примеры: Michael - Майкл
Michael didn't mean it in that way. Майкл не имел в виду этот смысл.
Well, Michael will be my cousin soon enough, 'cause we're getting married. Ну, Майкл скоро станет моим кузеном, потому что мы поженимся.
And I don't think Michael even knows about her... condition. И я даже не думаю, что Майкл вообще подозревает о ее... состоянии.
Later that night, Michael was at the hotel with his bride-to-be. Позднее, тем же вечером, Майкл был в отеле со своей невестой.
No. That's not my trick, Michael. Нет. нет, это не мой трюк, Майкл.
Michael Bluth paid an unexpected visit to his mother. Майкл Блут нанес неожиданный визит к своей матери.
Actually, Michael had been so devastated by their break-up... that he'd even broken out the old guitar. На самом деле, Майкл был настолько опустошен эти разрывом, что даже сломал свою гитару.
And Michael raced to warn his mother of the warden's intentions. А Майкл гнал к своей матери, чтобы предупредить о намерениях начальника тюрьмы.
Michael had just discovered that his mother was interested in another man. Майкл только что обнаружил, что его мама заинтересовалась другим мужчиной.
And that's when Michael got a glimpse... into the warden's true intentions with his mother. И вот когда Майкл получил представление о настоящих намерениях начальника тюрьмы по отношению к матери.
It's not a Jamba Juice, Michael. Это не Джамба Джус, Майкл.
It's a jet pack, Michael. Это же ракетный ранец, Майкл.
George Michael gets closer to his family. Джорж Майкл становится ближе со своей семьей.
George Michael experiences... his unhappiest moment ever. Джорж Майкл испытывает самый неприятный момент.
Michael was trying to include his brother in the business... at his father's request... Майкл старался подключить своего брата к бизнесу по просьбе отца.
And there he is, in the flesh, Agent Michael Scarn. А вот и он, во плоти, агент Майкл Скарн.
Michael was preparing his sister... for her upcoming deposition in the case against their father. Майкл подготавливал сестру к ее предстоящей даче показаний по делу против их отца.
It was the final album by the band before Michael McDonald replaced Tom Johnston as lead vocalist and primary songwriter. Это был последний альбом группы, перед тем как Майкл Макдональд заменил Тома Джонстона ведущим вокалистом и главным автором песен.
There's nothing to figure out, Michael. Здесь не с чем разбираться, Майкл.
Michael, those aren't guards in that Humvee. Майкл, в этом броневике не охрана.
Michael, you lost your way. Майкл, ты сбился с пути.
Michael, please, I've seen what those people can do. Майкл, пожалуйста, я видела, что эти люди могут сделать.
Michael, I know you're hurting. Майкл, я знаю тебе больно.
You broke my heart, Michael. Ты разбил мое сердце, Майкл.
Knock, knock, we're right outside the control room, Michael. Тук-тук, мы прямо возле диспетчерской, Майкл.