Yes, I was catching up on e-mails and Michael was in his office just checking over some final proofs. |
Да, я занималась почтой, а Майкл был в своем кабинете, заканчивая со счетами. |
One of them we're assuming, subject to DNA analysis, is Michael. |
Один из них, предположительно, Майкл, ждем подтверждения ДНК Правильно. |
Right then, who is Michael Lannon? |
Теперь, кто такой Майкл Лэннон? |
Does the name "Michael Baird" mean anything to you? |
Имя Майкл Бейрд что-нибудь значит для вас? |
Michael Conlon told the officers his father was the one who killed him. |
Майкл Конлон заявил оператору, что это его отец убил Дэнни. |
Look, Michael, whatever you're going through, there's a way out. |
Майкл, что бы ни произошло, всегда есть выход. |
Michael, this is when you be a man! |
Майкл, начни быть мужиком уже! |
I'll do what I can, but for now, Michael's on his own. |
Я сделаю, что смогу, но пока Майкл сам по себе. |
Well, you can't have liked Michael Foot? |
Не может же тебе нравиться Майкл Фут? |
I don't think there are particularly strong shame issues Attached to cheese, Michael. |
Майкл, я не думаю, что сыр - это повод стыдиться. |
Michael, please, you're not thinking - |
Майкл, пожалуйста, ты не думаешь... |
Michael, your... Memory has failed you greatly. |
Майкл, твоя память здорово тебя подвела |
Well, Michael Bolton played in a concert in Columbus, Ohio nine months to the day before your daughter was born. |
Майкл Болтон давал концерт в Колумбусе, в Огайо, за девять месяцев до рождения вашей дочери. |
Michael, you're very special, and there's a lot that we would like to learn about you. |
Майкл, ты очень особенный, и мы многое бы хотели о тебе узнать. |
Michael, do you remember why you're so important to Walter's plan? |
Майкл, ты помнишь почему ты так важен для плана Уолтера? |
Ma£ you want to hear what Michael said today? |
Мам, хочешь узнать, что Майкл сказал сегодня? |
You know Michael is a baby, right? |
Ты же знаешь, что Майкл ребенок? |
Michael, I have never dined and dashed, and I'm not about to start now. |
Майкл, я никогда не сбегала не заплатив и не собираюсь начинать. |
Say, Michael, can you do me a favor? |
Слушай, Майкл, сделай мне одолжение. |
No, it's like Michael always says - I'm a creature of habit. |
Нет, я, как говорит Майкл, человек привычки. |
All right, if Michael tries anything, take out both knees. |
Хорошо, если Майкл попытается сделать что-то Схватите их |
Well, it seems Michael did a poor job choosing his friends. |
Чтож, похоже Майкл не умеет выбирать себе друзей |
And there's also Michael jackson, moose jaw, |
А также Майкл Джексон, Мус-Джо, |
All right, our fourth person is Michael Hastings, |
Итак, четвертый участник - Майкл Гастингс. |
Does anybody remember a guy named Michael Jordan? |
Кто-нибудь помнит парня по имени Майкл Джордан? |