| Thank you, Michael, but I will have to pass. | Спасибо, Майкл, но я вынужден отказаться. |
| No, we need Michael Scott, the best darn Dundies host both sides of the Mississippi. | Нет, нам нужен Майкл Скотт, черт побери, лучший ведущий Дандис по обе стороны Миссисипи. |
| (Michael) At this point, I mean, we really can't afford to have anything done improperly... | (Майкл) На данном этапе мы просто не можем позволить себе сделать что-то неправильно... |
| Michael, the beautiful cannot be held responsible for the havoc our looks create. | Майкл, красота не должна отвечать за разрушения, которые она вызывает. |
| Come on, Michael, a bit of energy. | Давай, Майкл, немного энергии. |
| Michael, you should know better. | Майкл, тебе же лучше знать. |
| And not just you, Michael. | И не только тебя, Майкл. |
| I'm offering you a new life, Michael. | Я предлагаю тебе новую жизнь, Майкл. |
| That's because it's a security firm, Michael. | Все потому, что это охранная фирма, Майкл. |
| Michael, consider this a test of your ability to operate under challenging conditions. | Майкл, считай, что это тест твоей способности - действовать в стрессовых условиях. |
| We were all released - part of a deal that Michael had made with the CIA. | Нас всех тогда отпустили - это было частью сделки, которую Майкл заключил с ЦРУ. |
| I'm sure you did all you could, Michael. | Я уверен ты сделал все что мог, Майкл. |
| It's Father Michael, the priest Catherine was going to use to poison Henry. | Это Отец Майкл, священник, которого использовала Екатерина, чтобы отравить Генриха. |
| Michael said the manual override should be somewhere near the main conduit. | Майкл сказал, что регулировка должна быть... где-то рядом с распределительной трубой. |
| A Michael Palin for the millennium. | Как Майкл Пэйлин в этом тысячелетии. |
| Michael didn't do it, Gibbs. | Майкл не делал этого, Гиббс. |
| Michael, don't say another word. | Майкл, больше ничего не говори. |
| Yes, Michael, she would have. | Да, Майкл, ты прав. |
| Michael Warren, our hero of the day. | Майкл Уоррен, наш герой дня. |
| As you possibly know, my name is Michael Beadley. | Как вы знаете, меня зовут Майкл Бидли. |
| Michael, it's a whole new area of technology. | Майкл, здесь абсолютно новые технологии. |
| I don't understand you, Michael. | Я не понимаю тебя, Майкл. |
| Computer, this is Michael Garibaldi, chief of security. | Компьютер, это Майкл Гарибальди, шеф Службы Безопасности. |
| Michael, that's so illegible, I can't quite decipher how wrong it is. | Майкл, написано так неразборчиво, что я не понимаю, сколько тут ошибок. |
| Michael, I don't do that. | Майкл, я этим не занимаюсь. |