Примеры в контексте "Michael - Майкл"

Примеры: Michael - Майкл
Sir, it's Michael and Seth! Сэр, это Майкл и Сет!
Well, Dr. Michael is looking at your mom to make sure she's okay, and then you get to see her. Доктор Майкл осматривает твою маму, чтобы убедиться, что с ней все хорошо, а после этого вы пойдете к ней.
Michael, you can help this kid. Майкл, ты можешь помочь этому парнишке!
Michael Dunlop and his brother William are the next generation of a road racing dynasty that began with their Uncle Joey and father Robert Dunlop. Майкл Данлоп и его брат Уильям - следующее поколение гоночной династии, которая началась с их дяди Джоя и их отца, Роберта Данлопа.
Guy Martin and Michael Dunlop, those are the top four Гай Мартин и Майкл Данлоп - вот четверка лидеров этой гонки...
Michael, you've always been there for me, and now we're all here for you. Майкл, ты всегда был рядом со мной, а теперь все мы здесь ради тебя.
Did you know Farrah Fawcett died the exact same day as Michael Jackson? Ты знала, что Фэрра Фосетт скончалась в тот же день, что Майкл Джексон?
This isn't Michael in Vice? Разве это не Майкл из Вайс?
Prospect Gardens' architect was a man named J. Michael Hageman, who conceived it as his masterpiece. Архитектором Проспект Гарденс был человек по имени Дж. Майкл Хейгемен, он решил, что это его шедевр.
What did Michael tell you about Tieri? Что Майкл говорил тебе о Тьери?
Well, my name's Michael Scarn and I'm here to say И так, меня зовут Майкл Скарн, и я здесь, чтобы сказать
We can do things, Michael - great things, necessary things. Мы можем делать дела, Майкл - большие дела, необходимые.
And Michael found that there was indeed a secret room where his father had stored the family mementos, including his birth certificate. И Майкл обнаружил, что действительно существует тайная комната, в которой его отец хранил семейные ценности, в том числе его сертификат о рождении.
Michael, if Sara's out there, she's not safe, none of us are. Майкл, если Сара там, то она не в безопасности, и никто из нас.
Do you believe in fate, Michael? Верите ли вы в предназначение, Майкл?
Painted yellow, with a garden, and two children, Paul and Michael. Выкрашенный в жёлтый цвет, и сад. А также двое детей: Пол и Майкл.
I see Michael and Lydia Davis have arrived. Я вижу, что прибыли Майкл и Лидия Дэвис
I mean, Michael didn't even play a part, and Lydia's not exactly the type to suffer a crisis of conscience. Я имею ввиду, что Майкл даже не участвовал в этом, и Лидия не совсем относится к людям, которых мучают угрызения совести.
Day care called because Christine and Michael Vincent wanted to see us, and-and since you're away, we thought... Из детского сада позвонили, потому что Кристина и Майкл Винсент хотят видеть нас, и так как вы находитесь далеко, мы подумали...
Michael, for a boy like you, you're still young. Майкл, для такого парня, как ты, ты ведь еще молод.
Michael was on trial, and what? Майкл был в суде, и что?
Good old days before the burn notice, when Michael Westen was just a carefree spy in the deserts of Afghanistan. Добрые старые времена до получения черной метки, когда Майкл Вестен еще шпионил себе без забот без хлопот в пустынях Афгана.
William, Michael and his lovely wife. Уильям, Майкл и его милая жена -
You know, Michael, sometimes my daughter's stomach hurts when there's a mean girl at school. Знаешь, Майкл, у моей дочери иногда тоже болит живот, если в школе её обижают.
I would be creeped out by it, but it's nothing compared to the way Michael looks at me. Меня бы это напрягало, но это ни в какое сравнение не идёт с тем, как Майкл на меня смотрит.