Примеры в контексте "Michael - Майкл"

Примеры: Michael - Майкл
Don't act like you care, Michael Smyth, that's how babies are made. Не делай вид, как будто тебе не безразлично, Майкл Смит, а то могут появится дети.
Michael, I was just getting in the shower. Майкл, я как раз была в душе...
Michael Fassbender, you did it in 1... 40... 2... Майкл Фассбендер, ты сделал это за одну минуту... сорок... две...
Ladies and gentlemen, Michael Fassbender! Леди и джентльмены, Майкл Фассбендер!
What I say about using my government name, Michael? Что я тебе сказал про свое правительственное имя, Майкл?
Assuming Michael had found and returned it... Думая, что его нашёл Майкл и вернул,
And George Michael watched as Maeby shared the kiss... that should've been his with a boy he almost had to kiss. И вот Джордж Майкл смотрел, как Мейби целовалась вместо него с парнем, которого он сам чуть было не поцеловал.
And Lindsay was finally up for auction... which Michael arrived just in time to see. И наконец, подошла очередь Линдси, как раз в тот момент, когда на аукцион приехал Майкл.
The guys then headed down to Balboa Island... so George Michael could work at the frozen banana stand... his grandfather started in 1953. Затем они отправились на остров Бальбоа, где Джордж Майкл продавал мороженые бананы в киоске, основанном его дедом в 1953 году.
A small price to pay for self-esteem, Michael. За поднятие самооценки - не так и дорого, Майкл.
[Narrator] Michael arrived home, happy to have a brother to share his burden with. Майкл вернулся домой с тяжёлым чувством, которым, к счастью, можно было поделиться с братом.
Is this about Michael coming to pray with me? Это из-за того, что Майкл приходит ко мне помолиться?
Michael: what do i do? Майкл: Что мне нужно делать?
Where the boy at - Michael? А где твой парнишка, Майкл?
Michael, we can't tell him not to use drugs if we do it ourselves. Майкл, мы не можем говорить ему, чтобы он не употреблял наркотики, если сами их употребляем.
Michael Sturrock, what are you hiding? Майкл Старрок, что ты скрываешь?
That after our son was kidnapped by Sin Rostro and my ex-fiancé Michael rescued him, that Rafael decided to pay someone off to lie to the police. После того, как нашего сына похитила Син Ростро, и мой бывший жених Майкл его спас, Рафаэль решил заплатить кому-то чтобы тот солгал полиции.
Michael's been on my back all night. Майкл весь вечер у меня на ушах сидел.
Michael, I've got a game you cannot say no to. Майкл, есть игра, которой ты не сможешь сказать "нет".
Michael, are there memberberries in your pocket? Майкл, у тебя в кармане - вспоминашки?
Well, Michael knew they knew! Ну, Майкл знал, что они знали.
Michael, do you realize that we love you? Майкл, ты понимаешь, как мы тебя любим?
Well, Jane and Michael found a vineyard in Switzerland Rose visited before she changed her identity, so the noose is tightening there. Так вот, Джейн и Майкл разузнали о винограднике в Швейцарии, который Роуз посетила перед тем, как изменила личность, поэтому петля начинает натягиваться оттуда.
Yes, what are you doing here, Michael? Вот именно, чего ты тут делаешь, Майкл?
This, this is what she does, Michael. Вот это, это то, что она делает, Майкл.