| Michael, I think I watched. | Майкл, думаю за мной следят. |
| I'll get that to you today, Michael. | Запиши это в свой ежедневник, Майкл. |
| Michael, this is for Russian flu. | Майкл, это бумаги по русскому гриппу. |
| No, my name is Michael Dugdale. | Нет, меня зовут Майкл Дагдейл. |
| Well, let's see what you got, Michael James Ross. | Посмотрим, что тут у тебя, Майкл Джеймс Росс. |
| The homeowners were Michael and Elizabeth Willis. | Домовладельцами являлись Майкл и Элизабет Уиллис. |
| Michael D'Angelo, the other member of the Fulton Street Four. | Майкл ДиАнджело, еще один участник "Фултонской четверки". |
| So it could be Ricky Ponting, Jack Hobbs or Michael Slater. | Значит это может быть Рикки Понтинг, Джек Хоббс или Майкл Слейтер. |
| Michael, this is the gift that corporate gave us that I picked out. | Майкл, это корпоративный подарок, который я выбирала. |
| We can't go on like this, Michael. | Майкл, это не может больше продолжаться. |
| Teri's out of town, Michael. | Тери нет в городе, Майкл. |
| I'm counting on you, Michael. | Я рассчитываю на вас, Майкл. |
| Michael, we only told our parents last week. | Майкл, мы всего неделю назад рассказали родителям. |
| Michael, teri hudson returning your call. | Майкл, вам перезванивает Тери Хадсон. |
| Michael will call you jet li all summer. | Майкл станет все лето звать тебя Джетом Ли. |
| Days earlier, Michael awoke to find his son in his bed. | Несколько дней назад Майкл проснулся и нашел в постели своего сына. |
| Michael had given this speech many times to Lindsay. | Майкл уже много раз говорил это Линдси. |
| And so Michael sold out just a little. | И вот Майкл понемногу начал продаваться. |
| Michael had compromised his morals... and was having trouble sleeping. | Майкл поступился своими моральными принципами, а потому плохо спал. |
| But even Michael couldn't sell out that much. | Но даже Майкл не мог себе позволить настолько продаться. |
| And Michael confronted his mother about the adoption. | А Майкл решил поговорить с матерью по поводу удочерения. |
| And that's when George Michael became one. | Вот тогда-то Джордж Майкл им и стал. |
| And so Michael accepted his the while looking for his son. | И пока Майкл принимал поздравления, он повсюду искал сына. |
| And that's when Michael finally cried. | Тогда-то Майкл, наконец, и заплакал. |
| It was at that moment that Michael realized... how much he'd sold out. | И именно в этот момент Майкл, наконец, осознал, как сильно он продался. |