Английский - русский
Перевод слова Mexico
Вариант перевода Мексике

Примеры в контексте "Mexico - Мексике"

Примеры: Mexico - Мексике
Over the next couple of years, Caras worked both in Mexico and Japan to gain experience in the ring. В течение следующих нескольких лет, Родригес работал в Мексике и в Японии, чтобы научиться работать на ринге.
September 12 - Hurricane Gilbert devastates Jamaica; it turns towards Mexico's Yucatán Peninsula 2 days later, causing an estimated $5 billion in damage. 12 сентября - ураган Гилберт обрушился на Ямайку, спустя 2 дня он достиг полуострова Юкатан в Мексике, принеся ущерб ок. 5 млрд долларов.
In December 2005, a French citizen called Florence Cassez was arrested in Mexico and charged with kidnapping, organized crime and possession of firearms. В декабре 2005 года гражданка Франции Флоренс Касе была арестована в Мексике по обвинениям в похищении людей, участии в преступной группировке и владении огнестрельным оружием.
The Spanish and the British withdrew after making deals with Juárez, but the French pushed on to establish the reign of Maximilian I of Mexico. Испанцы и британцы ушли после совершения сделок с Хуаресом, а французы пошли по направлению к воцарению императора Максимилиана I в Мексике.
In Mexico all the programmes carried out by the National Commission for the Development of Indigenous Peoples support the Millennium Development Goals. В Мексике все программы, осуществляемые Национальной комиссией по развитию в интересах коренных народов, направлены на поддержку Целей развития тысячелетия.
Mexico has created a programme to host indigenous children and youth who require the service, providing housing, food and education. В Мексике была инициирована программа для детей и молодежи, принадлежащих к коренным народам и нуждающимся в социальной помощи, жилье, питании и образовании.
Well, who has my job in Mexico? Кто занимает мой пост в Мексике?
In Mexico, kidnapping is a thriving business, which is part of why we live here when my factories are there. В Мексике похищение детей процветающий бизнес, Это одна из причин мы живем здесь, когда мои заводы там.
It was on its back by the side of the road in Mexico. Она была на спине, тогда в мексике.
Let's just say I do I can run for president... in Mexico. Ну, хотя бы то, что я не могу претендовать на высокую должность... в Мексике.
I go to New Zealand... been to Mexico, "me-hee-kaw" as they called it, the locals. Я был в Мексике. "Мехико" - так говорят местные.
How many agents were down there in Mexico? Сколько агентов было на этой операции в Мексике?
She knew lots of caballeros back in Mexico. I'll bet. Она знала много кабальеро в Мексике о я уверена
Your suspect may not have a record in the U.S., but he's got one in Mexico. Возможно, у о вашем подозреваемом нет записи в Штатах, но есть одна - в Мексике.
Apparently, things didn't go well in Mexico, and she's coming home. Судя по всему, в Мексике не все так гладко и она возвращается домой.
A program to provide teachers with monetary incentives and professional training was recently established in Mexico, but research conducted to date has found no significant impact on educational outcomes. Программа, предусматривающая денежные стимулы и профессиональный тренинг для учителей, была введена недавно в Мексике, но существующие на сегодняшний день исследования не выявили существенного эффекта на уровень образования.
Families in some rural communities of Honduras, Nicaragua, and Mexico get monthly cash payments if their children's school attendance rates are 85% or higher. Семьи в некоторых сельских местностях в Гондурасе, Никарагуа и Мексике получают ежемесячные пособия, если посещаемость их детей равняется или превышает 85%.
The decline was especially pronounced in the three largest countries - Brazil, Mexico, and Argentina - which comprise nearly 75% of the region's population. Это снижение было особенно заметно в трех крупнейших странах - Бразилии, Мексике и Аргентине, - в которых проживает почти 75% населения региона.
This was a small net that was being used in Mexico to catch shrimp, but the way it works is essentially the same everywhere in the world. Это небольшая сеть, которую использовали в Мексике для ловли креветок, но во всем мире она используется одинаково.
Then came Mexico's crisis, and Russia's, and Asia's. Потом случился кризис в Мексике, затем в России, а потом в Азии.
Green iguanas from the western region of Costa Rica are red, and animals of the northern ranges, such as Mexico, appear orange. На западе Коста-Рики обыкновенные игуаны выглядят красными, а в более северных регионах, как, например, в Мексике, оранжевыми.
In Mexico in September 2007 Zappa won a match against Rybka by a score of 51/2 - 41/2. В Мексике в сентябре 2007 года Zappa выиграла матч у программы Rybka со счетом 5,5 - 4,5 очка.
He is celebrated as a folk saint by some in Mexico and the United States, particularly among those involved in drug trafficking. В Мексике и в некоторых штатах США люди считают его святым, особенно популярен как покровитель среди преступников и наркоторговцев.
In Mexico, it is known as chamoy and is usually made with apricot, ume or tamarind and a mix of salt and dry chili. В Мексике продукт известен как chamoy, обычно его готовят из абрикоса или тамаринда с солью и сухим чили.
In Mexico, Cinco de Mayo commemorates the Mexicans' victory over the French troops at the Battle of Puebla (May 5, 1862). В Мексике отмечается Синко де Майо в честь победы мексиканцев над французскими войсками в битве при Пуэбле (5 мая 1862 года).