As Mexico continued to consolidate its democracy, all its institutions were moving towards a culture of equality, plurality and justice. |
По мере укрепления демократии в Мексике все учреждения страны постепенно внедряли культуру равноправия, плюрализма и законности. |
By law, Mexico had equal pay for equal work, and employers who violated that provision incurred fines. |
По закону в Мексике предусмотрена система равного вознаграждения за равный труд, и работодатели, нарушающие указанный принцип, подвергаются штрафам. |
Intelligence information and logistical support were being provided through Guatemala's Ministry of Defence to intelligence centres in Central America, Mexico and the Caribbean. |
Через министерство обороны Гватемалы разведывательным центрам в Центральной Америке, Мексике и странах Карибского бассейна предоставляется разведывательная информация и материально-техническое обеспечение. |
A meeting of the Ninth Regional Conference on Women is proposed to be held in Mexico in 2004. |
Девятую Региональную конференцию по положению женщин предлагается провести в Мексике в 2004 году. |
Those names include a man who supported his wife in Mexico, sending home money every week. |
В этом списке и мексиканец, который содержал свою семью в Мексике, отправляя жене деньги каждую неделю. |
The first information and outreach seminar on the Centre's activities was held in Mexico on 16 and 17 December 2003. |
16 и 17 декабря 2003 года в Мексике прошел первый семинар по вопросам популяризации и распространения информации о деятельности Центра. |
4.9 The State points out that the complainant was not a political activist when he lived in Mexico. |
4.9 Государство-участник напоминает о том, что заявитель не занимался активной политической деятельностью, когда жил в Мексике. |
"Hundreds Seized in Mexico Clashes," New York Times. |
«Сотни людей арестованы в ходе столкновений в Мексике» «Нью-Йорк Таймс». |
His last public appearances took place in Mexico and Cuba in 2002. |
Его последние выступления состоялись в 2002 году в Мексике и на Кубе. |
He then served as chaplain to the University of Monterrey in Mexico, where he also conducted seminars in bioethics and social ethics. |
Затем он служил капелланом Университета Монтеррея, в Мексике, где он также проводил семинары в области биоэтики и социальной этики. |
It is recognized as a national language in Mexico. |
Он признан в качестве национального языка в Мексике. |
However, Telmex continues to own and operate Prodigy in Mexico. |
Однако, Telmex продолжает владеть и управлять Prodigy в Мексике. |
Ricky Martin kicked off his tour on November 15, 2005 in Mexico. |
Рики Мартин начал свой тур 15 ноября 2005 г. в Мексике. |
Arthur, too, was charged with the same offenses by federal authorities but remained in Mexico, officially a fugitive. |
Артур тоже обвинялся в совершении таких же преступлений федеральными властями, но оставался в Мексике, официально будучи беглецом от правосудия. |
Martin was working on the TV show Muñecos de Papel in Mexico at the time. |
В то время Мартин работал в телешоу Muñecos de Papel в Мексике. |
In Mexico, it stopped being sold after 2010. |
В Мексике автомобиль перестал продаваться после 2010 года. |
From 1921-1928, Mexico had an open immigration policy for most foreigners. |
С 1921-1928 гг, в Мексике была открытая иммиграционная политика для иностранцев. |
This event was visible from Australia, possibly New Zealand, and the southern United States and Mexico. |
Это событие было видно из Австралии, возможно, Новой Зеландии, а также на юге США и в Мексике. |
Photography came to Mexico in the form of daguerreotype about six months after its discovery, and it spread quickly. |
Фотография появилась в Мексике в виде дагерротипа уже через шесть месяцев после его открытия и быстро распространилась по стране. |
When she turned one, Thalía appeared in her first TV commercial in Mexico. |
Когда ей исполнилось один год, Талия появилась в своем первом телевизионном рекламном ролике в Мексике. |
It registered further growth above all in Spain, Mexico, Colombia and in France. |
Был отмечен дальнейший рост Интернационала, прежде всего, в Испании, Мексике, Колумбии и во Франции. |
Communities of contemporary Chicomucelteco descendants, numbering approximately 1500 persons in Mexico and 100 in Guatemala are Spanish speakers. |
Есть сообщества современных потомков чикомусельтеков, в которых насчитывается около 1500 человек в Мексике и 100 в Гватемале - носители испанского языка. |
She was the producer of the show Holiday in Mexico. |
Также была продюсером шоу «Каникулы в Мексике». |
He coached the crew both in Australia and in Mexico. |
Он тренировал команду как в Австралии, так и в Мексике. |
In 1991, after a bout of pneumonia in Mexico, she had additional heart problems. |
В 1991 году после сражения с пневмонией в Мексике она страдала от дальнейших проблем с сердцем. |