Английский - русский
Перевод слова Mexico
Вариант перевода Мексике

Примеры в контексте "Mexico - Мексике"

Примеры: Mexico - Мексике
In that regard, it should be pointed out that, according to official data, the consumer figures for heroin in Mexico are minimal. В этой связи следует указать, что, согласно официальным данным, показатели потребления героина в Мексике минимальны.
A similar programme was implemented in Mexico, as part of a comprehensive multisectoral programme of poverty reduction in 1997. В 1997 году в Мексике в рамках комплексной многосекторальной программы по сокращению масштабов нищеты был осуществлен аналогичный проект.
Special capacity-building activities are being implemented in Argentina, Mexico and Peru. В Аргентине, Мексике и Перу было проведено несколько мероприятий по созданию потенциала.
In El Salvador, Indonesia and Mexico the second largest emitter was the land-use change and forestry sector. В Индонезии, Мексике и Сальвадоре вторым по величине источником эмиссии является сектор изменений в землепользовании и лесного хозяйства.
For Indonesia, Lesotho and Mexico, emissions from the forest and grassland conversion subsector exceeded the total removal by sinks. В Индонезии, Лесото и Мексике выбросы в подсекторе преобразования лесов и лугов превысили общую абсорбцию поглотителями.
Two specific cases were cited: the Niger Delta in Nigeria and the Texistepec region in Mexico. Были названы два конкретных примера: дельта реки Нигер в Нигерии и район Тексистепек в Мексике.
Clandestine laboratories operating in California and Mexico are the primary sources of supply for the United States. Основными источниками поставок в Соединенные Штаты Аме-рики являются подпольные лаборатории, действую-щие в Калифорнии и Мексике.
In Mexico, drug abuse trends were reportedly similar to those of the United States. По имеющимся данным, тенденции злоупотребления наркотиками в Мексике и Соединенных Штатах были весьма схожими.
UNIDO, in cooperation with others, is presently implementing chemical leasing pilot projects in the Russian Federation, Egypt and Mexico. ЮНИДО в сотрудничестве с другими заинтересованными сторонами занимается в настоящее время осуществлением экспериментальных проектов лизинга химических производств в Российской Федерации, Египте и Мексике.
Mexico developed and published in 2004 a National Diagnostic Report on Lindane. В 2004 году в Мексике был подготовлен и опубликован Национальный диагностический доклад по линдану.
In India, Mexico and Nicaragua, UNICEF helped to improve national child labour monitoring mechanisms. В Индии, Мексике и Никарагуа ЮНИСЕФ оказал помощь в совершенствовании национальных механизмов контроля за применением детского труда.
Like Mexico, my delegation would favour suspending consideration of the dates until proper consultations can be conducted with all interested delegations. Подобно Мексике, моя делегация выступает за отсрочку рассмотрения дат до возможности проведения надлежащих консультаций со всеми заинтересованными делегациями.
Cooperative PRTR projects have already been undertaken in Argentina, the Czech Republic, Egypt, and Mexico. В Аргентине, Египте, Мексике и Чешской Республике уже в настоящее время реализуются совместные проекты в области РВПЗ.
The Conference on Financing for Development to be held in Mexico in March 2002 will be one opportunity for the Organization to fulfil that role. Выполнить эту роль Организации поможет Конференция по финансированию развития, которая состоится в марте 2002 года в Мексике.
These figures improved until 1994, but the financial crisis in Mexico had negative consequences on poverty levels in Argentina. Эти показатели улучшались до 1994 года, однако финансовый кризис в Мексике имел отрицательные последствия для уровня нищеты в Аргентине.
The Law of Religious Associations and Public Worship in Mexico was adopted in 1992. В 1992 году в Мексике был принят Закон о религиозных объединениях и публичном отправлении культа.
This clause is applied in Mexico, where the Commission can order "partial or total deconcentration" of the merger. Данное положение применяется в Мексике, где в случае слияния Комиссия может принимать распоряжение о "частичном или полном разукрупнении" 191/.
No exact data are available from Mexico. Точных данных по Мексике не имеется.
From 1971 to 1975, he was director of a programme of foreign investment in Mexico, established by the Secretary of the Treasury. В 1971 - 1975 годах был директором программы иностранных инвестиций в Мексике, организованной министром финансов.
The final WAAS network will include stations in Canada, Mexico and the United States. Окончательная сеть WAAS будет включать в себя станции в Канаде, Мексике и Соединенных Штатах.
1 In Mexico community service is a requirement for all University students who wish to get a degree. В Мексике общественная работа является обязательным требованием для лиц, поступающих в университеты, которые хотят получить диплом о высшем образовании.
For Mexico, FDI and FPI are of equal importance. В Мексике объемы ПИИ и ИПИ были примерно равны.
A global conference was held in Mexico with electoral bodies from around the world. В Мексике прошла глобальная конференция с участием представителей выборных органов из стран всего мира.
In Mexico, the new Bank Savings Protection Institute began operations in September. В сентябре в Мексике новый институт защиты банковских сбережений начал осуществление операций.
Brazil and Mexico published guides aimed at educating migrant women about their rights and at preventing all forms of violence. В Бразилии и Мексике были подготовлены специальные справочные руководства в целях информирования женщин-мигрантов об их правах и предупреждения всех форм насилия.