Английский - русский
Перевод слова Mexico
Вариант перевода Мексике

Примеры в контексте "Mexico - Мексике"

Примеры: Mexico - Мексике
One of the unusual archaeological sites in Mexico is a place called Monte Albán. Одним из необычных мест археологических раскопок в Мексике местечко, называемая Монте Альбан.
I can offer you no support and you have zero jurisdiction in Mexico. Я не могу предложить тебе помощь и у тебя нет полномочий в Мексике.
In Mexico, a doctor, he has some. В Мексике, Доктор, у него есть кое-что.
Our first date, Ally and I went to this hole-in-the-wall restaurant in Mexico while we were working down there. Наше первое свидание, Элли и я встретились в этом ресторанчике в Мексике когда мы работали там.
In Mexico, there are these fish that have colonized the freshwater caves along Sierra del Abra. В Мексике есть такие рыбки, которые живут в пресноводных пещерах вдоль Сьерры дель Абры.
My best guess would be Mexico. Скорее всего, она в Мексике.
Actually I think I might be in Mexico around that time. Вообще-то, думаю, я буду в это время в Мексике.
The night you were in Mexico with Mercer- В ночь, когда ты был в Мексике с Мерсером...
Buros acquires guns in the States, then sells them to the Zeta cartel in Mexico. Бурос покупает оружие в Штатах, а потом продает их картелю Зета в Мексике.
I have some family in Texas and Mexico. У меня есть родственники в Техасе и Мексике.
Our people have been crossing borders without permission since Texas was Mexico. Наши люди пересекали границу безо всякого разрешения еще с тех пор, как Техас принадлежал Мексике.
I could barely keep up with her in Mexico. Я едва успевал за ней в Мексике.
I kissed someone in Mexico, but it didn't mean anything. Я поцеловала кое-кого в Мексике, но это ничего не значило.
Sarah Connor was cremated in Mexico. Сара Коннор была кремирована в Мексике.
Babe, look, I'm in Mexico. Детка, слушай, я в Мексике.
National Beef and Monfort began actively recruiting in Mexico. Национальная говядина и Монфорт начали активно нанимать рабочих в Мексике.
Turns out, he's in Mexico. Оказывается, он находился в Мексике.
I know Zarra's dad lives in Mexico. Я знаю, что отец Зары живет в Мексике.
They were targeting the notorious Molina cartel, known throughout Mexico for their ruthless and violent tactics. Их навели на пресловутый картель Молина, известный по всей Мексике своей жестокостью и беспощадностью.
And we got word that Narwaz was down in Mexico. И нам сообщили, что Нарваз находится в Мексике.
I met him when I was working undercover in Mexico. Я встретила его, когда работала под прикрытием в Мексике.
Look, they're called Mexican cartel murders because they happen in Mexico. Их потому и называют разборками Мексиканских картелей, что они происходят в Мексике.
He... he lives in Mexico. Он... он живет в Мексике.
See, a lot of our extended family still lives in Mexico. Видите ли, много наших рдственников все еще живут в Мексике.
Customs tracked him via satellite to his home base in Tecali, Mexico. Таможня отследила его через спутник, он на базе в Текаре, в Мексике.