I tell her to meet me in Mexico, |
Я скажу, чтобы она ждала меня в Мексике. |
But the Warren Commission says that Sylvia has bad eyesight because they have Oswald in Mexico trying to get back into Cuba. |
Однако, комиссия Уоррена утверждает, Что у Сильвии плохое зрение. Ведь, в это время Освальд был В Мексике, Пытался попасть на Кубу. |
Maybe he doesn't work as a bullfighter in Mexico. |
Может он вообще не был тореадором в Мексике? |
Did you enjoy your stay in Mexico, Mr. Logan? |
Вам понравилось в Мексике, мистер Логан? |
This was a small net that was being used in Mexico to catch shrimp, but the way it works is essentially the same everywhere in the world. |
Это небольшая сеть, которую использовали в Мексике для ловли креветок, но во всем мире она используется одинаково. |
So descend into Huautla Plateau in Mexico. |
при спуске в Плато Хуаутла в Мексике. |
Where'd you go to med school, Mexico? |
Где ты учился в медицинском вузе, в Мексике? |
You have... many journalist in Mexico? |
У вас... много журналистов в Мексике? |
Does Salma Hayek live in Mexico or Spain? |
Сальма Хайек живет в Мексике или Испании? |
With euro 2.OOO I went round of Mexico in 15 days. |
За 2.000 евро я путешествовала по Мексике 15 дней. |
So, now we're here, living off the grid in Mexico, or... someplace, planning, waiting for when they find us. |
И теперь мы прячемся в Мексике или... вроде того. Готовимся, ждём, когда они нас найдут. |
How long were you in Mexico? |
Как долго вы пробыли в Мексике? |
He gets off road and crosses over, he's in Mexico. |
Стоит ему сойти с дороги и пойти напрямик, и он в Мексике. |
The girl who was killed in Mexico? |
Это девушка, которая погибла в Мексике? |
You killed her in Mexico, and then you mummified her body in order to cover it up. |
Вы убили ее в Мексике, а потом мумифицировали тело, чтобы скрыть это. |
In Mexico... some scientists hired porters to take them... to an Incan city in the mountains. |
В Мексике... ученые наняли носильщиков, чтобы те сопровождали их в древний город инков в горах. |
Are you talking about postponing the satellite sale to Mexico? |
Вы говорите об отсрочке продажи спутника Мексике? |
What else is there to do in Mexico? |
А что ещё делать в Мексике? |
Mexico, they're all about the guns, but in Spain, no. |
В Мексике у всех есть оружие, но в Испании нет. |
How long have you been in Mexico? |
Как долго вы были в Мексике? |
And that's how it ends in Mexico, burst of violence, then a moment of truth on the beach. |
А в Мексике все закончится так: вспышка насилия и развязка на пляже. |
Listen, the other night I had a dream that you and I were on the beach in Mexico. |
Слушай, вчера ночью мне приснилось... что мы с тобой вместе на пляже в Мексике. |
In Mexico, UNDP has convened multi-sector environmental consultative groups and established "platforms for debate" at the local, state and federal levels. |
В Мексике ПРООН созвала совещание межсекторальных экологических консультативных групп и сформировала «дискуссионную платформу» на местном, федеральном уровнях и уровне штатов. |
Action: CEFIM has played a key role in promoting women and empowering women in Mexico and other Latin American countries. |
Действия: Центр играет ключевую роль в поощрении женщин и расширении их прав и возможностей в Мексике и других странах Латинской Америки. |
It now operates in Argentina, Bolivia (Plurinational State of), Ecuador, India, Mexico, and South Africa. |
В настоящее время организация работает в Аргентине, Боливии (Многонациональном Государстве), Индии, Мексике, Южной Африке и Эквадоре. |